Traducción generada automáticamente

Entre La Espada y El Grafitti
Minus CSQ
Between the Sword and the Graffiti
Entre La Espada y El Grafitti
CSQ Madrid cityCSQ Madrid city
All my life between the sword and the graffitiToda la vida entre la espada y el graffiti
If now I'm calm, I'm a foreignerSi ahora estoy en calma soy un guiri
For me, we share the hardships fifty-fiftyPor mí, repartimos las penurias fifty-fifty
I see it clear as mini whiskeyQue yo lo veo claro como el whisky de mini
Yesterday I spent the money so today it's overAyer me gasté el money así que hoy c'est fini
Nerves eat me up, that's why I'm skinnyMe comen los nervios por eso estoy skinny
Not even feeling weak stops me from devouring the ringEs que ni sentirme débil me impide comerme el rin
Manners bother me, I take off my hat even if it's to put on my capLos modales me estorban, me quito el sombrero aunque es pa' ponerme la gorra
Pretending to pay attention thinking about a thousand other storiesHaciendo que atiendo pensando en otras mil historias
I let my mind wander, like a bon voyageDejo que el coco se me vaya, a lo bon Voyage
People deceive you, the envy of seeing you with herMano la peña te engaña, la envidia de verte con ella
Makes you a scoundrelLe vuelve un canalla
I go down to the street, put on the three stripesBajo pa' la calle me calzo las de tres rallas
I need some fresh air or my head will explodeNecesito un poco de aire o la cabeza me va a estallar
Pulling the cart, not giving up, sometimes you have to face a situationTirando del carro no la toalla, a veces toca afrontar una situación
And you don't measure upY no das la talla
No hard feelings for those who leave when things go wrongNo hay rencor pa'l que se va cuando esto falla
Now everyone on their own like the oars of a kayakAhora cada uno por su la'o como los remos de un kayak
I'm detailed, more secrets than the Poli-Paisano de ArgüellesEstoy al detalle, más secretos que el Poli-Paisano de Argüelles
Mine always there, like Neuer with BayernLos míos siempre ahí, parecen Neuer con el Bayern
Trust gives security, not lawsLa confianza da seguridad no las leyes
Even if they try at this level they don't performAunque que lo intenten a este nivel no rinden
It's time to press the surrender buttonVa siendo hora que pulsen el botón de surrender
Someone eager to challenge me, doesn't even offend meAlguno con afán de, retarme y ni me ofende
Let's see if he learns he won't beat me, he's mistakenA ver si aprende que no va ganarme se confunde
Quiet, my songs age well like Spanish wineChiton, mis temas envejecen bien como el vino Español
In every line more soul than dedicationEn cada frase más alma que dedicación
No effort, just passion, this comes naturally to meNo hay esfuerzo hay pasión, esto me sale del tirón
I wrote this pattern in a secondMe he escrito este patrón un second
Ice, cola, and rum, I hardly handle itHielo, cola y ron, casi ni manejo
If I have an opinion, I speak upSi tengo una opinión me mojo
Drunks tell the truth, but they don't give good adviceLos borrachos dicen la verdad, pero no dan buenos consejos
I'm telling you with both cheeks redTe lo estoy diciendo con los dos mofletes rojos
On Dracko's rooftop we were still kidsEn la azotea del Dracko aún éramos unos criajos
There wasn't much, we had to keep an eye outNo había tana había que echarle ojo
I'm used to being involved in this and thatSoy un dao' a estar metido en esto y lo otro
In the end, I care about four and there's no time for youAl final me importan cuatro y no hay tiempo pa' vosotros
Crazy, how can I not be messed up in the headLoco, como no voy a estar mal del coco
If I don't even recognize when I'm wrongSi ya ni reconozco cuando me equivoco
At least I absorb, don't say anything, listen to everythingAl menos absorbo, no digas nada escucha todo
At this point, information is goldA estas alturas la información es oro
In my crew there are white, black, mixed-raceEn mi combo hay blanquitos, morenos, mulatos
Ours is a school, not MiletoLo nuestro si es escuela y no Mileto
Before it was for us, now everyone rapsAntes pa' nosotros, ahora rapea hasta el tato
I've been in this since Diego Milito's InterYo estoy en esto desde el Inter de Diego Milito
If it's said at 6, it's to reach the peak, cousinSi se ha dicho a las 6 es pa' llegar al pico, primo
Hurry is the last thing I needPrisa es lo último que necesito
Time slips away before the jointEl tiempo se me escapa antes que el chito
And when I explain it, I'm more embarrassed than the mythY cuando lo explico se me cae la cara de vergüenza más que el mito
I live my music, better than the girls going to the bathroom togetherMi música la vivo, mejor que la chavalas vayan juntas al lavabo
That's how I spot the drink they left and I drink itAsí ficho la copa que se han dejado y me la bebo
After that, see you later, I wasn't thereDespués de eso hasta luego yo no he sido
I haven't been thereYo ahí no he estado
For my people, loyal shadow levelPa' los míos fiel nivel sombra
Kids in the park with red carpet eyesChavales en el parque con los ojos rojo alfombra
Everyone reaps what they sowCada uno recoge lo que siembra
Except the ruler who by rule steals your shitExcepto el que gobierna que por norma te roba tu mierda
How to explain it, I know a song is goodCómo explicarlo, sé que un tema es bueno
Because it eases me to let it outPorque me alivia soltarlo
I don't expect you to understand itTampoco espero que llegues a entenderlo
Between the sword and the graffiti, brotherEntre la espada y el graffiti hermano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minus CSQ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: