Traducción generada automáticamente

Hey Lawdy Mama
Minutemen
Hey Lawdy Mama
Hey Lawdy Mama
Te gustaría mostrarme todo el lugarYou'd like to show me all around
Gracias chica, pero conozco esta ciudadThank you girl but I know this town
Está bien, hey mamacita, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
¿No sabes que son todos iguales?Don't you know they're all the same
La única diferencia es el nombreOnly difference is the name
Está bien, hey mamacita, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Tres moteles, autos polvorientosThree motels, dusty cars
Un cine y una docena de baresA movie show and a dozen bars
Está bien, hey mamacita, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Lo único que puedo decirOnly thing that I can say
Es que estaremos aquí solo un díaIs we'll be here for just one day
Nena, ¿no sabes que nos vamosBaby don't you know we're
Temprano en la mañana?Leavin' early in the mornin'
Adiós, no sé si volveremos el próximo añoSo long, I don't know we might be back next year
Quizás nunca másBaby it just might be never
No te preocupes por esoDon't cha worry 'bout it
Adiós, qué bueno saber que tu sonriente rostro estuvo aquíSo long, good to know your smilin' face was here
Esta ciudad te aburre hasta las lágrimasThis town is boring you to tears
Nunca pasa nada interesante aquíNothing in the world ever happens here
Está bien, hey mamacita, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
¿No sabes que debes ayudar?Don't you know you've got to help
Nada sucede por sí soloNothing ever happens by itself
Está bien, hey mamacita, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Si nadie comparte la cargaIf no one will share the load
Empaca tus cosas, toma la carreteraGo pack your bags, hit the open road
Está bien, hey mamacita, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Intenta encontrar a alguien como túTry to find someone like you
La esperanza te dirá qué hacerHope will tell you what to do
Nena, ¿no sabes que nos vamosBaby don't you know we're
Temprano en la mañana?Leavin' early in the mornin'
Adiós, no sé si volveremos el próximo añoSo long, I don't know we might be back next year
Quizás nunca másBaby it just might be never
No te preocupes por esoDon't cha worry 'bout it
Adiós, qué bueno saber que tu sonriente rostro estuvo aquíSo long good to know your smilin' face was here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minutemen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: