Transliteración y traducción generadas automáticamente
Omatsuri
Mioko Yamaguchi
Festival
Omatsuri
A lo lejos se escucha el sonido de la flauta
遠くで笛の音響いて
Tooku de fue no ne hibiite
Comienza hoy el festival
始まる今日はお祭り
Hajimaru kyou wa omatsuri
Las luces parpadeantes son suaves
ゆらめく光が優しく
Yurameku hikari ga yasashiku
Iluminando a los dos
ふたりを照らし出すから
Futari o terashi dasu kara
Con tu mirada penetrante
あなたの突き刺す視線で
Anata no tsukisasu shisen de
Ya no soy más que un molino de viento
私はもう風車
Watashi wa mou kazaguruma
Sí, siempre es así
そうなのいつでもそうなの
Souna no itsu demo souna no
Tú eres simplemente frío
あなたは冷たいだけね
Anata wa tsumetai dake ne
Atado al dedo meñique de mi pie
私の足の小指結んだ
Watashi no ashi no koyubi musunda
Tirando del hilo rojo, persona malvada
赤い糸引く悪い人
Akai ito hiku warui hito
Sí, siempre estás en algún lugar
そうよあなたはいつもどこかで
Sou yo anata wa itsumo doko ka de
Despierto y me miras de reojo
覚めて私を見擦るの
Samete watashi o misueru no
Qué triste destino
悲しい運命ね
Kanashii sadame ne
Las nubes pasan por encima de nuestras cabezas
頭の上をよぎる雲
Atama no ue o yogiru kumo
Hoy termina el festival
終わるの今日はお祭り
Owaru no kyou wa omatsuri
Bajo la lluvia torrencial ahora
どしゃぶりの雨の中今
Doshaburi no ame no naka ima
Nos quedamos parados juntos
ふたりで立ち尽くすのよ
Futari de tachi tsukusu no yo
En tu espalda fría
あなたの冷たい背中に
Anata no tsumetai senaka ni
Coloco una corona
私は冠立てる
Watashi wa kan zashi tateru
Sí, siempre es así
そうなのいつでもそうなの
Souna no itsu demo souna no
Tú solo olvidas
あなたは忘れるだけね
Anata wa wasureru dake ne
Cuando pregunto cuándo será la próxima vez
今度はいつと尋ねる時も
Kondo wa itsu to tazuneru toki mo
Las sombras permanecen invisibles
見えないままに影法師
Mienai mama ni kageboushi
El cielo que se aclara lleva consigo
明けゆく空は青い想いを
Ake yuku sora wa aoi omoi o
Mis pensamientos azules esperando al sol naciente
乗せて朝日を待ちわびる
Nosete asahi o machiwabiru
Qué triste destino
悲しい運命ね
Kanashii sadame ne
Cuando pregunto cuándo será la próxima vez
今度はいつと尋ねる時も
Kondo wa itsu to tazuneru toki mo
Las sombras permanecen invisibles
見えないままに影法師
Mienai mama ni kageboushi
El cielo que se aclara lleva consigo
明けゆく空は青い想いを
Ake yuku sora wa aoi omoi o
Mis pensamientos azules esperando al sol naciente
乗せて朝日を待ちわびる
Nosete asahi o machiwabiru
Qué triste destino
悲しい運命ね
Kanashii sadame ne
El festival ha terminado
祭りが終わった
Matsuri ga owatta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mioko Yamaguchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: