Traducción generada automáticamente

En Quarantaine
Miossec
En Cuarentena
En Quarantaine
Si el cigarrillo está mal apagadoSi la cigarette est mal éteinte
¿Es culpa del cenicero?Est-ce la faute du cendrier ?
¿Formamos parte de una especie extintaFait-on partie d'une espèce éteinte
De una especie inadaptada?D'une espèce inadaptée
Cuando se alcanza la cuarentenaQuand la quarantaine est atteinte
¿Debemos gritar '¡al fuego los bomberos'?Faut-il crier " au feu les pompiers " ?
Ya no seremos nunca más fértilesNous ne serons plus jamais enceintes
¿Es una oportunidad para la humanidad?Est-ce une chance pour l'humanité ?
Comenzamos a presentar quejasOn commence à déposer des plaintes
Y querer justificarnosEt vouloir se justifier
Estamos abrumados por las restriccionesOn est débordé par les contraintes
¿Es el precio de la madurez?Est-ce le prix de la maturité ?
En cuarentena, en cuarentena bien marcadaEn quarantaine, en quarantaine bien sonnée
Ahora tenemos la edad del capitánOn a désormais l'âge du capitaine
De sus arterias, de sus amores, de sus arrepentimientosDe ses artères, de ses amours, de ses regrets
¿Crees que seguimos adelante?Est-ce que tu crois qu'on enchaîne
¿En qué marcha debemos bailar?Sur quel braquet faut-il danser ?
¿Nos quedamos rezagados?Se retrouve-t-on à la traîne
¿O formamos parte de los escapados?Ou faisons-nous partie des échappés ?
Aun así nos encontramos en apurosOn se retrouve quand même à la peine
Cuando llega el puerto del TourmaletQuand arrive le col du tourmalet
Verificamos si la barrigaOn vérifie si la bedaine
Y si el corazón están bien sujetosEt si le cur sont bien accrochés
Cuando la respiración es demasiado pesadaQuand trop lourde est l'haleine
¿A quién debemos consultar?Qui faut-il consulter ?
No quiero causarte dolorJe ne veux pas te faire de peine
Pero hay que saber cuándo colgar los guantesMais faut savoir un jour raccrocher
En cuarentena, en cuarentena bien marcadaEn quarantaine, en quarantaine bien sonnée
Ahora tenemos la edad del capitánOn a désormais l'âge du capitaine
De sus arterias, de sus amores, de sus arrepentimientosDe ses artères, de ses amours, de ses regrets
En cuarentena, en cuarentena bien marcadaEn quarantaine, en quarantaine bien sonnée
Ahora tenemos la edad del capitánOn a désormais l'âge du capitaine
De sus arterias, de sus amores, de sus arrepentimientosDe ses artères, de ses amours, de ses regrets
No quiero causarte dolorJe ne veux pas te faire de peine
Pero aún podemos cambiarMais on peut encore se modifier
Admite al menosAvoue-moi quand même
Que vale la pena intentarloQue ça vaut le coup d'essayer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miossec y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: