Traducción generada automáticamente

Marianne
Mipso
Marianne
Marianne
Marianne, no quiero esperarMarianne I don't wanna wait
La capilla está llena pero el predicador llega tardeThe chapel's full but the preacher's late
Hay moscas alrededor de nuestro pastel, cierra la puertaThere's flies around our cake, shut the door
Mi papá venía de un mundo diferenteMy daddy came from a different world
Supe lo suficiente cuando sus labios se curvabanI knew enough when his lips curled
Ya nadie nos visitaNobody visits anymore
Observé los rostros por mucho tiempoI watched the faces for a long time
Llené de veneno la línea de la mesa de aguaI filled the poison to the water table line
Sé que caería la gracia de DiosI know there would fall the grace of God
Aún se siente bien maldecir las probabilidadesStill feels good to curse the odds
De saber qué hacerOf knowing what to do
Con este viejo pueblo y contigoWith this old town and you
LBJ no empezó la guerraLBJ didn't start the war
Solo regresó cojeando preguntándose qué perdióHe just limped home wondering what he lost it for
Empaqué nuestras maletas, no dudesI packed our bags, don't you hesitate
Iremos al norte o al oeste a un lugarWe'll go north or we'll go west to a place
Donde podamos aspirar a lo mejor de nosotrosWe can reach for our better best
Trae el edredón de tu mamá y deja que el resto se quemeBring your mama's quilt and let 'em burn the rest
Observé los rostros por mucho tiempoI watched the faces for a long time
Llené de veneno la línea de la mesa de aguaI filled the poison to the water table line
Sé que caería la gracia de DiosI know there would fall the grace of God
Aún se siente bien maldecir las probabilidadesStill feels good to curse the odds
De saber qué hacerOf knowing what to do
Entre este pueblo y túBetween this town and you
Nos iremos de nuevo antes de que sea demasiado tardeWe'll be gone again before it gets too far
Y esta vez, no miraré atrásAnd this time, I won't look behind me
Nos iremos de nuevo y sé lo que haréWe'll be gone again and I know what I'll do
Cuando sea hora de elegir entre este pueblo y túWhen it's time to choose between this town and you
Entre este pueblo y túBetween this town and you
Entre este pueblo y túBetween this town and you
Marianne, no quiero esperarMarianne I don't wanna wait
La capilla está llena pero el predicador llega tardeThe chapel's full but the preacher's late
Hay moscas alrededor de nuestro pastel, ¿puedes cerrar la puertaThere's flies around our cake, can you shut the door



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mipso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: