Traducción generada automáticamente
Song of the Psyche
Mirah And Spectratone International
Canción de la Psique
Song of the Psyche
¿Debería contar una historia de amor y de celosShall I tell a tale of love and of jealousy
Y de cómo una mortal encontró su propio destino?And of how a mortal found her own destiny
Nacida como doncella de belleza luminosaBorn a maiden of luminous beauty
Y revelada como una flor tan celestialAnd revealed she was a flower so heavenly
Pero por esta admiración estoy condenado, vesBut by this admiration I'm doomed you see
El golpe de una diosa sobre míThe smite of a goddess upon me
Ahora soy enviado a casarme con uno de raza de dragónNow I'm sent to wed one of dragon-breed
Oh querida Venus, no quise impiedadOh dear Venus I meant no impiety
Y así la chica quedó sola en la cima de una montañaAnd so the girl was left alone on a mountaintop
Hasta que con aliento suave Zéfiro la llevó a un palacioUntil with gentle breath Zephyr she to a palace brought
Pues los destinos no han cumplido los deseos de VenusFor the fates have dained not Venus's wishes wrought
Sino que esas famosas flechas compartirían su corazónBut instead that those famed arrows would share her heart
Tuvimos felicidad allí pero en secretoWe had happiness there but in secrecy
En la oscuridad nos amamos sin necesidad de verIn darkness we loved without need to see
Pero convencido de revelar su identidadBut convinced to unveil his identity
Grandes vientos, traicionados, volaron rápidamente lejos de míGreat winds, betrayed, flew fast away from me
Y así ella vagó por la tierra buscando lejos y anchoAnd so she wondered on the land searching far and wide
Mientras él yacía recluido al lado de su indignada madreWhile he lay sequestered by his indignant mother's side
Ella se preparó para enfrentar las implicaciones de su deseoShe prepared to face the implications of her desire
Se acercó a las puertas donde el Hábito la atrapó y la hizo llorarApproached the gates where Habit seized her and made her cry
Oh problemas y tristezas, por favor déjenme en pazOh trouble and sorrow please leave me be
¿Acaso su señora no tiene corazón para concederme clemencia?Has your mistress no heart to bid me clemency
La amo dulcemente y fervientementeI love her most sweetly and fervently
Solo de esto soy culpable'Tis only of this I am guilty
Entonces la diosa la arrastró a un montón desordenado de semillasThen the goddess drug her to a disordered heap of seeds
Ordenando que antes de la noche la tarea de clasificación debía estar completaCommanding before night the sorting task must be complete
El desorden de lentejas, maíz, cebada y semillas de amapolaThe mess of lentils, corn and barley and poppy seeds
Parecía imposible para la fatigada y desgastada PsiqueDid loom impossible to weary and worn Psyche
Estoy abrumado de humildadI stand overwhelmed with humility
Pero escucha bajo tus pies, nacida de la tierra, me compadecesBut hark underfoot, earthborn you pity me
Oh ágiles cuidadores, apresúrense a mi necesidadOh nimble nurselings rush to my need
Queridos hermanos y hermanas de la humanidadDear brothers and sisters of humanity
Tomaron cada grano uno por unoTook each grain by grain
Hicieron montones de lo mismoMade piles of the same
La luz de la naturaleza vino a míThe light of nature came to me
Oh mirmidones, oh bestias gentilesOh Myrmidons oh gentle beasts
No les pedí, pero aún me salvaronI asked you not, still you saved me
Tal diligencia, concédanme esta lección enseñenSuch diligence grant me this lesson teach
Ahora tengo conciencia para mantenerNow consciousness have I to keep
Pero no fue suficiente esta única victoriaBut not enough this single victory
Ella ordenó imposibilidadesBid she was impossibilities
Recoger el vellocino de oroTo collect the golden fleece
Las aguas de la cumbre más cruelThe waters from the cruellest peak
Y la belleza de PerséfoneAnd the beauty of Persephone
Estas tres tareas más completó ellaThese three more tasks completed she
Temerosa pero nunca débilAfraid she was but never weak
Entonces cuando fue arrojada en un sueño estigioThen when cast in Stygian sleep
El amor voló y la despertó de lo profundoLove flew and roused her from the deep
Oh consejo supremo, oh JúpiterOh counsel above, oh Jupiter
Me recibes en tu teatroYou welcome me into your theatre
Con esta copa dorada de ambrosíaWith this golden goblet of ambrosia
Apreciaré las lecciones que he aprendido de laI'll cherish the lessons I've learned from the
Torre y la vegetaciónTower and greenery
Y el gran pico del ave realAnd the royal bird's great beak
Las hormigas que me rescataronThe ants who rescued me
Sí, se necesita fuerza para recibirYes it takes strength to receive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mirah And Spectratone International y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: