Traducción generada automáticamente

The World Is Falling
Mirah
El Mundo se Está Cayendo
The World Is Falling
Hemos pasado noches sin rumbo despertando en una vela de arrepentimientoWe have spent rudderless nights waking up on a sail of regret
Ella se sentaba, en la cama y miraba hacia el oesteShe'd sit up, upon the bed and angled to the west
Sumergimos nuestros dedos, oh, en el agua, estaba mojadaDipped our fingers in, oh, the water, It was wet
Humedad y vergüenza, rizos salados alrededor de la nucaDampness and shame, salty curls around the napes of our necks
OhhOhh
Perforados por las agujas de la brújula, agitados con certezaPunctured by the compass needles, riled with certainty
Los botes de rescate son inútiles cuando ninguno de nosotros puede estar de acuerdoThe rescue boats are useless when none of us can agree
Escucha el llamado salado, el crujir ventoso de los dientes del océanoHear the briny call, the ocean's gusty gnashing of her teeth
Rompiendo las bonitas tazas y tomando lo que necesitaBreaking up the pretty cups and taking what she needs
Hay un golpeteo en el casco, lo escuchasThere's a knocking on the hull, you hear it
Hay huesos que tiemblan debajo de nosotrosThere's bones a-rattling under us
Salimos sin la inteligencia para temerloWe set out without the smarts to fear it
Con ignorancia y confianza cobardeWith ignorance and gutless trust
OhhOhh
Dime una vez más si todo es como pareceTell me once again if everything is as it seems
Si las cosas están mejorando, ¿qué es ese estruendo en el arroyo?If things are getting better, what's that crashing down the stream
El viento, dices, la tormenta que vino, recuerda nuestra retiradaThe wind, you say, the storm that came, remember our retreat
Y días más oscuros podrían venir y quedarse, y señalar nuestra derrotaAnd darker days might come and stay, and signal our defeat
OhhOhh
Si sacado del fango, recojo lo que espero que seaIf drug up from the muck, I reel in what I hope will be
Un tesoro de manzanas doradas del árbol de manzanas doradasA trove of golden apples from the golden apple tree
Lleno de semillas fértiles, las regalo todas gratisFlush with fertile seeds, I give them all away for free
Por esto nuestro pueblo debería ser conocido a lo largo de toda la historiaFor this our people should be known throughout all history
Pero desde aquí nos agachamos y observamos el saqueoBut from here we crouch and watch the plunder
Del mundo que construimos con sudor y amorOf the world we built with sweat and love
¿Por qué no fuiste construido para maravillarte?Why were you not built for wonder
¿Por qué nunca tendrás suficiente?Why will you never get enough
Dices que cuando aterrizaste pudiste darte cuentaYou say when you landed you could tell
De que tu conquista iría bienThat your conquest would go well
Pensaste que te orinaste de miedoThought you wet yourself with fear
Estabas seguro de que tu Dios estaba cercaYou were sure your God was near
El viento, dices, la tormenta que vinoThe wind, you say, the storm that came
Y días más oscuros podrían venir y quedarseAnd darker days might come and stay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mirah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: