Transliteración y traducción generadas automáticamente

7th Heaven
Mirai Nikki
Séptimo Cielo
7th Heaven
"Hey", esas palabras que puedo creer sinceramente
"Ei\"ってことば、すなおにしんじられるんだ
"Ei" Tte kotoba, sunao ni shinji rareru nda
Porque en ese momento, me dijiste con una sonrisa amable
やさしいえがおであのときわたしにいってくれたから
Yasashī egao de ano toki watashi ni itte kuretakara
"Hoy es mejor que ayer, mejor que hoy, mañana será genial" contigo
"きのうより、きょうよりも、あしたはいいひだ\"って
"Kinō yori, kyō yori mo, ashita wa ī hida" tte
Si estás conmigo, no hay cielo inalcanzable, ¿verdad?
あなたとなら、とどかないそらはないよね
Anata tonara, todokanai sora wa nai yo ne
El paraíso siempre está al alcance
てんごくなんて、いつだってすぐたどりつけるわ
Tengoku nante, itsu datte sugu tadoritsukeru wa
El verdadero amor está aquí, en estas manos
ほんとのあいはここにあるよ、このてのなかで
Honto no ai wa koko ni aru yo, kono-te no naka de
Solo te estoy mirando a ti... Siempre
あなただけみてる... いつだって
Anata dake mi teru... Itsu datte
Has cambiado los días más oscuros en los mejores
さいあくなひびも、さいこうにかえてくれたんだ
Saiakuna hibi mo, saikō ni kaete kureta nda
Siempre estás ahí, sin cambiar, ondeando en la bandera
やさしいえがおでかわらずにずっとはたにいてくれて
Yasashī egao de kawarazu ni zutto hata ni ite kurete
Mejor que ayer, mejor que hoy, el futuro es genial
きのうより、きょうよりも、みらいはいいひだ
Kinō yori, kyō yori mo, mirai wa ī hida!
Gracias a ti, nos cuidamos mutuamente
あなただから、おたがいをみまもってくれた
Anatadakara, otagai o mimamotte ko reta
El paraíso, en cualquier lugar, no importa realmente
てんごくなんて、どこだってべつにかまわないわ
Tengoku nante, doko datte betsuni kamawanai wa
Tu amor está aquí, en cualquier momento
あなたのあいはここにいるよ、どんなしゅんかん(とき)でも
Anata no ai wa koko ni iru yo, don'na shunkan (Toki) demo
Solo te estoy mirando a ti... Siempre
あなただけみてる... いつだって
Anata dake mi teru... Itsu datte
Solo puedo creer sinceramente en ti
ただまっすぐなあなたをたしかにしんじられるの
Tada massuguna anata o tashikani shinji rareru no
El poder del amor que nos miramos directamente, la fuerza de amarnos mutuamente
ただまっすぐにみつめるあいのちから、あいしあうつよさを
Tada massugu ni mitsumeru ai no chikara, aishi au tsuyo-sa o
Contigo ahora, prometemos la eternidad
あなたといま、えいえんをちかいあうばしょ
Anata to ima, eien o chikai au basho
Este lugar, seguro, es el cielo más alto que el paraíso
てんごくより、ここがきっといちばんたかいそら
Tengoku yori, koko ga kitto ichiban takai sora
Si te digo que te amo, me enseñaste el significado del amor
あいをつげるなら、あいのいみおしえてくれた
Ai o tsugerunara, ai no imi oshiete kureta
Haberme encontrado contigo, es lo mejor
あなたとであえた、ここがいいの
Anata to deaeta, koko ga ī no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mirai Nikki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: