Traducción generada automáticamente

Raining Sunshine
Miranda Cosgrove
Il Pleut du Soleil
Raining Sunshine
SoleilSunshine
SoleilSunshine
Il pleut du soleilRaining sunshine
Quand tu pensesWhen you think
Que l'espoir est partiThe hope is gone
Il y a un endroitThere's a place
Quelque part au-delàSomewhere beyond
Prends une chance et réaliseTake a chance and realize
C'est juste devantIt's right before
Tes propres yeuxYour very eyes
Laisse les sombresLeave the dark
Nuages loin derrièreClouds far behind
Et sors dehorsAnd step outside
Le temps est beauThe weather's fine
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
Partout sur l'humanitéAll over man-kind
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
Aussi réel que ça peut l'êtreAs real as it can be
Crois en ce que tu voisBelieve in what you see
Ce n'est pas juste dans ta têteIt's not just in your mind
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
SoleilSunshine
SoleilSunshine
Il pleut du soleilRaining sunshine
SoleilSunshine
SoleilSunshine
Il pleut du soleilRaining sunshine
Il y a quelque chose dans l'atmosphèreSomehing's in the atmosphere
N'aie pas peur de ce que tu crainsDon't be scared of what you fear
Regarde autourLook around
La tempête est passéeThe storm has past
Juste des ouragans de bonheurJust hurricanes of happines
Lève ton parapluie hautRaise up your umbrella's high
Reste en dessousStand beneath
Du ciel bleu clairThe clear blue sky
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
Partout sur l'humanitéAll over man-kind
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
Aussi réel que ça peut l'êtreAs real as it can be
Crois en ce que tu voisBelieve in what you see
Ce n'est pas juste dans ta têteIt's not just in your mind
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
SoleilSunshine
SoleilSunshine
Il pleut du soleilRaining sunshine
Trop de merveilles à expliquerToo many wonders to explain
Rayons de soleil et gouttes de pluieRays of sunlight and drops of rain
Descendant d'en hautComing down from up above
Nuageux avec une chance d'amourCloudy with a chance of love
Ne le sens-tu pas dans l'air ?Can't you feel it in the air?
Douces sensations partoutSweet sensations everywhere
Peu importe le temps qu'il faitWhatever the weather is in store
Amène-le carBring it on cause
Je veux plusI want more
SoleilSunshine
SoleilSunshine
Il pleut du soleilRaining sunshine
SoleilSunshine
SoleilSunshine
Il pleut du soleilRaining sunshine
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
Partout sur l'humanitéAll over man-kind
Il pleut du soleilIt's raining sunshine
Aussi réel que ça peut l'êtreAs real as it can be
Crois en ce que tu voisBelieve in what you see
Ce n'est pas juste dans ta têteIt's not just in your mind
Il pleut du soleilIt's raining sunshine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda Cosgrove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: