Traducción generada automáticamente

Fine Tune
Miranda Lambert
Ajuste Fino
Fine Tune
He estado extrañando todas las señales vitalesI've been missin' all the vital signs
Que necesitaba para que el amor funcionaraThat I needed for love to work
Motor de un corazón que no arrancabaEngine of a heart that would not start
Tenía que saltarlo tanto que dolíaHad to jump it so much it hurt
Cada vez que miraba debajo del capóEvery time I looked under the hood
Siempre era un misterioIt was always a mystery
Llegaste en un camión de rescateYou pulled up in a rescue truck
Apareciste con una llave maestraShowed up with a master key
Y lo aceleraste por míAnd revved it up for me
Mi pulso casi se había idoMy pulse was nearly gone
Estaba casi necesitando un desfibriladorI was almost in need of a defibrillator
No sabía qué salió malI didn't know what went wrong
Tuve que sacudirloI had to shake it off
Pero me quedé atascado, oh, Dios míoBut I got stuck, oh, my God
Convertiste todas mis cuerdasYou turned all my little strings
Eres el innovador del amorYou're the love innovator
Que quema todas las herramientas correctasThat burns all the right tools
Sabes qué hacer.You know what to do.
Ajuste finoFine tune
Ajuste finoFine tune
Comenzaste a ajustar un pequeño botónYou started tweekin' on a little knob
Que ni siquiera sabía que estaba ahíThat I didn't even know was there
Besando mi muñeca todo el camino hasta mi cuelloKissin' on my wrist all the way to my neck
Pasando tus dedos por mi cabelloRunnin' your fingers through my hair
Sentí como si estuviera mareadoI felt like I was dizzy
Y no pensé que pudiera conducirAnd I didn't think I could drive
Volteaste un interruptor, conectaste mis engranajesYou flipped a switch, hot-wired my gears
Sí, me pusiste en líneaYeah, you put me in line
Y ahora estoy funcionando bienAnd now I'm runnin' right
Mi pulso casi se había idoMy pulse was nearly gone
Estaba casi necesitando un desfibriladorI was almost in need of a defibrillator
No sabía qué salió malI didn't know what went wrong
Tuve que sacudirloI had to shake it off
Pero me quedé atascado, oh, Dios míoBut I got stuck, oh my god
Convertiste todas mis cuerdasYou turned all my little strings
Eres el innovador del amorYou're the love innovator
Que trae todas las herramientas correctasThat brings all the right tools
Sabes qué hacerYou know what to do
Ajuste finoFine tune
Ajuste finoFine tune
Mi pulso casi se había idoMy pulse was nearly gone
Estaba casi necesitando un desfibriladorI was almost in need of a defibrillator
No sabía qué salió malI didn't know what went wrong
Tuve que sacudirloI had to shake it off
Pero me quedé atascado, oh, Dios míoBut I got stuck, oh, my God
Convertiste todas mis cuerdasYou turned all my little strings
Eres el innovador del amorYou're the love innovator
Que trae todas las herramientas correctasThat brings all the right tools
Sabes qué hacerYou know what to do
Ajuste finoFine tune
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Ajuste finoFine tune
Eres un ajuste finoYou're fine tune



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda Lambert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: