Traducción generada automáticamente

Carousel
Miranda Lambert
Carrusel
Carousel
Linda ElainaPretty Elaina
Mi bella damaMy fair lady
Caminaba por la cuerda floja en los años 80She walked the high wire back in the 80's
Plumas y lentejuelasFeathers and sequins
Brillaba como un candelabroShe shined like a chandelier
Colgando de las vigas de la carpaHanging from the top tent rafters
Hasta que el foco desaparecióTill the spotlight disappeared
Harlan GiovanniHarlan Giovanni
Qué espectáculo verloWhat a sight to see
La forma en que ganó su confianza fue en un trapecio de 20 piesThe way he earned her trust was on a 20-foot trapeze
Ella cayó tan fuerte porque siempre la dejaba volarShe fell so hard because he always let her fly
Hasta que dejó su corazón suspendidoTill he left her heart suspended
En un cielo de algodón de azúcarIn a cotton candy sky
Ella aún no sabe por quéShe still don't know why
Cada espectáculo debe terminarEvery show must end
Cada circo se va de la ciudadEvery circus leaves town
No sabes que la magia se ha idoYou don't know the magic's gone
Hasta que las luces se apaganUntil the lights go down
Ahora está de vuelta en NacogdochesNow she's back in Nacogdoches
Y escuché que le va bienAnd I hear she's doing well
Solo extraña a Harlan cuando escucha un carruselShe only misses Harlan when she hears a carousel
Linda ElainaPretty Elaina
Se hizo un nidoMade herself a nest
Sus lentejuelas y sus secretosHer sequins and her secrets
Enterrados en su baúl de cedroBuried in her cedar chest
Nadie por aquí sabe sobre su otra vidaNo one around here knows about her other life
Johnny Davis la convirtió en mamá y esposaJohnny Davis went and made her a mama and a wife
Y tal vez eso está bienAnd maybe that's alright
Porque cada espectáculo debe terminar'Cause every show must end
Cada circo se va de la ciudadEvery circus leaves town
No sabes que la magia se ha idoYou don't know the magic's gone
Hasta que las luces se apaganUntil the lights go down
Ahora está de vuelta en NacogdochesNow she's back in Nacogdoches
Y escuché que le va bienAnd I hear she's doing well
Solo extraña a Harlan cuando escucha un carruselShe only misses Harlan when she hears a carousel
Feria del Condado de SmithSmith County Fair
A mediados de septiembreMid-September
Ella camina por el paseoShe walks the midway
Y sonríe cuando recuerdaAnd smiles when she remembers
Cada espectáculo debe terminarEvery show must end
Cada circo se va de la ciudadEvery circus leaves town
No supe que la magia se fueI didn't know the magic left
Hasta que todas las luces se apagaronTill all the lights went down
Ahora estoy de vuelta en NacogdochesNow I'm back in Nacogdoches
Y juro que estoy bienAnd I swear I'm doing well
Solo extraño a mi Harlan cuando escucho un carruselI only miss my Harlan when I hear a carousel
Solo extraño a mi Harlan cuando escucho un carruselI only miss my Harlan when I hear a carousel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda Lambert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: