Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17

Music City Queen (feat. The B-52's)

Miranda Lambert

Letra

Reina de la Ciudad de la Música (feat. The B-52's)

Music City Queen (feat. The B-52's)

Ella era la Reina de Biloxi en su épocaShe was the Belle of Biloxi back in her day
Navegando desde Shreveport hasta el bancoShreveport sailing all the way to the bank
Era elegante con su red de pesca en la fila del buffetShe was fish net fancy for a buffet line
Tenía la misma alfombra roja desde el '79Had the same red carpet since '79
Se reía para mantenerse vivaShe was ha-ha staying alive

Navegando por el río en la Reina de la Ciudad de la MúsicaRolling down the river on the Music City Queen
Agua del Cumberland, sí, la vida es solo un sueñoCumberland water, yeah life is but a dream
Bebé del barco de espectáculos, va a ganar un poco de dineroShow boat baby, gonna make a little green
Navegando por el río en la Reina de la Ciudad de la MúsicaRolling down the river on a Music City Queen

Navegando por el ríoRolling down the river
Sí, estamos navegando por el ríoYeah, we're rolling down the river

Terry piensa que es Jerry Lee LewisTerry kinda thinks he's Jerry Lee Lewis
Toca 'Great Balls of Fire' como si fuera pan comidoPlays "Great Balls of Fire" like there ain't nothing to it
Tina nunca tuvo un cuerpo de HollywoodTina never quite had a Hollywood body
Pero se parece bastante a DollyBut she makes a damn good look-alike Dolly
Trabajando de 9 a 5Working 9 to 5

Pero alrededor de las 10:30 (10:30)But 'round about 10:30 (10:30)
Todos los chistesAll the jokes
Se vuelven sucios (Eso es sucio)They get dirty (That's dirty)
Y la camareraAnd the waitress
Se pone coqueta (Eres coqueta)She gets flirty (You're flirty)
A la luz adecuadaIn the right light
Ella es bastante bonitaShe kinda purty
Todos simplementeEverybody just

Navegando por el río en la Reina de la Ciudad de la MúsicaRolling down the river on the Music City Queen
Agua del Cumberland, sí, la vida es solo un sueñoCumberland water, yeah life is but a dream
Bebé del barco de espectáculos, va a ganar un poco de dineroShow boat baby, gonna make a little green
Navegando por el río en la Reina de la Ciudad de la MúsicaRolling down the river on a Music City Queen
Reina de la Ciudad de la MúsicaMusic City Queen

Si tu época dorada ha pasadoIf your heyday is faded
Todavía puedes ser una estrellaYou can still be a star
Embriágate y navegaGet to boozin' and cruisin'
La marina tiene su encantoMaritime is a charm
Si no triunfaste en Las VegasDidn't make it in Vegas
Si la magia se ha idoIf the magic is gone
Si eres llamativo y vulgarIf your flashy and trashy
Ven y úneteCome on and get on
ÚneteGet on

Y estamos navegando por el río en la Reina de la Ciudad de la MúsicaAnd we're rolling down the river on the Music City Queen
Agua del Cumberland, sí, la vida es solo un sueñoCumberland water, yeah life is but a dream
Ella es una bebé del barco de espectáculos, no son aguas profundasShe's a show boat baby, no it ain't high seas
Navegando por el río en la Reina de la Ciudad de la MúsicaRolling down the river on a Music City Queen
ÚneteGet on

Ella es una bebé del barco de espectáculosShe's a show boat baby
Y estamos navegando por el ríoAnd we're rolling down the river
Una dama roquera del ríoA rockin' river lady
Sí, estamos navegando por el ríoYeah, we're rolling down the river
Es un sueñoIt's a dream
Sí, estamos navegando por el ríoYeah, we're rolling down the river
Ven, úneteCome on, get on

Escrita por: Luke Dick / Miranda Lambert / Natalie Hemby. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda Lambert y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección