Traducción generada automáticamente

Runnin' Just In Case
Miranda Lambert
Corriendo por si acaso
Runnin' Just In Case
Hay problemas a donde voy, pero voy a ir allí de todos modosThere's trouble where I'm going, but I'm gonna go there anyway
Odio los domingos por la mañana porque siempre parecen empezar asíI hate Sunday mornings cause they always seem to start this way
Estoy buscando un encendedor, ya compré los cigarrillosI'm looking for a lighter, I already bought the cigarettes
Supongo que me tomé un hábito al salir de LafayetteGuess I picked me up a habit on my way out of Lafayette
Hacia el este y hacia abajoEastbound and down
Lo subo porque eso es seguro como me sientoI turn it up cause thats sure how I feel
Mi mente corre a través de los pinosMy mind is racing through the pines
Tengo las manos temblorosas en el volanteMy hands are shaky on the steering wheel
Voy hacia el norte en la 59, pero sé bien y bien que voy hacia el surI'm going north on 59, but I know good and well I'm heading south
Porque Birmingham y yo no tenemos un historial de ejercicioCause me and Birmingham don't have a history of working out
Lo que perdí en LouisianaWhat I lost in Louisiana
Encontré en AlabamaI found back in Alabama
Pero nadie me enseñó a quedarmeBut nobody ever taught me how to stay
No es amor lo que estoy persiguiendoIt ain't love that I'm chasing
Pero estoy corriendo por si acasoBut I'm runnin' just in case
No he desempacado mi maleta desde el día que cumplí 21I ain't unpacked my suitcase since the day that I turned 21
Han pasado diez años desde entonces, se está volviendo engorrosoIt's been a long ten years since then, It's getting kind of cumbersome
El primero, y el último, y el que tiene mi nombre en tintaThe first one, and the last one, and the one thats got my name in ink
El fumador, y el luchador, y el de cada canción que cantoThe smoker, and the fighter, and the one in every song I sing
Lo que perdí en Lubbock TexasWhat I lost in Lubbock Texas
Busqué en todo el restoI look for in all the rest
Pero supongo que nadie me enseñó a quedarmeBut I guess no one ever taught me how to stay
No es amor lo que estoy persiguiendoIt ain't love that I'm chasing
Pero estoy corriendo por si acasoBut I'm runnin' just in case
Los llevo conmigo, no me importa tener cicatricesI carry them around with me, I don't mind having scars
La felicidad no es prisión, pero hay libertad en un corazón rotoHappiness ain't prison, but there's freedom in a broken heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda Lambert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: