Traducción generada automáticamente

Tourist
Miranda Lambert
Turista
Tourist
Soy soleado y fácil de llevarI'm sunny-side and over easy
A cien millas de AlamedaHundred miles from Alameda
Pasando y disfrutando de la vistaStopping by and taking in the view
Solo recogiendo un recuerdoJust pickin' up a souvenir
Intercambiar historias, compartir una cervezaSwap a story, share a beer
Siento la comezón que me hace querer movermeFeel the itch that makes me wanna move
Porque siempre ha habido un extraño en mi alma'Cause there's always been a stranger in my soul
Que ama un buen adiós y un buen holaWho loves a good goodbye and a good hello
Soy solo un turistaI'm just a tourist
No sé dónde pertenezco, puede sonar tontoI don't know where I belong, it might sound foolish
Sí, pero en ningún lugar se siente como en casaYeah, but nowhere feels like home
Así que deambulo de pueblo en puebloSo I roam from town to town
Tomando instantáneas del mundoTaking snapshots of the world
Y me río de la soledadAnd I laugh away the lonely
Y pruebo un bar localAnd give a local bar a whirl
Y quiero verlo todo, así que sigo moviéndomeAnd I wanna see it all so I keep movin'
Soy solo un turistaI'm just a tourist
Soy el estuche de guitarra y una chaqueta de mezclillaI'm the guitar case and a denim jacket
Si no lo necesito, no lo empacoIf I don't need it I don't pack it
Mamá siempre me dijo: Viaja ligeroMama always told me: Travel light
Soy mejor en la carretera interestatalI'm better on the interstate
Haré autostop o tomaré un trenI'll hitch a ride or take a train
Siempre hay una postal más que puedo escribirAlways one more postcard I can write
Supongo que Hohenwald es mi ciudad natal por ahoraI guess Hohenwald is my hometown for now
Me sentaré un rato pero no me quedaréI'll sit a spell but I won't hang around
Porque soy solo un turista'Cause I'm just a tourist
No sé dónde pertenezco, puede sonar tontoI don't know where I belong, it might sound foolish
Sí, pero en ningún lugar se siente como en casaYeah, but nowhere feels like home
Así que deambulo de pueblo en puebloSo I roam from town to town
Tomando instantáneas del mundoTaking snapshots of the world
Y me río de la soledadAnd I laugh away the lonely
Y pruebo un bar localAnd give the local bar a whirl
Y quiero verlo todo, así que sigo moviéndomeAnd I wanna see it all so I keep movin'
Soy solo un turistaI'm just a tourist
Tomaré un par de recuerdos pero no me quedaré atrásI'll take a couple memories but I won't stay behind
Nunca seré un número en un letrero de poblaciónI'll never be a number on a population sign
Porque soy solo un turista'Cause I'm just a tourist
No sé dónde pertenezco, puede sonar tontoI don't know where I belong, it might sound foolish
Sí, pero en ningún lugar se siente como en casaYeah, but nowhere feels like home
Así que deambulo de pueblo en puebloSo I roam from town to town
Tomando instantáneas del mundoTaking snapshots of the world
Y me río de la soledadAnd I laugh away the lonely
Y pruebo un bar localAnd give a local bar a whirl
Y quiero verlo todo, así que sigo moviéndomeAnd I wanna see it all so I keep movin'
Soy solo un turistaI'm just a tourist
Soy solo un turistaI'm just a tourist
Un placer conocerteMighty nice to meet ya
Nos vemos cuando nos veamosSee you when I see ya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda Lambert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: