Traducción generada automáticamente

Track Record
Miranda Lambert
Historial de Canciones
Track Record
Otro encuentro con el diablo el sábado por la nocheAnother date with the devil on Saturday night
Otra Biblia en mi mano el domingo por la mañanaAnother Bible in my hand on Sunday morning
La última, la dejé parada en el caminoLast one, I left standin' in the drive
Dijo que un corazón como el mío debería venir con una advertenciaSaid a heart like mine oughta come with a warning
No puedo evitarlo, estoy enamorada del amorCan't help it, I'm in love with love
Tengo un historial, un pasado a cuadrosI got a track record, a past that's checkered
Como el piso en el diner de la Calle PrincipalAs the floor at the diner on Main Street
Un rompecorazones, una corredora bajo presiónA heart wrecker, a runner under pressure
Como un maldito Mustang a alta velocidadLike a dang Mustang on high speed
Quizás sean los que no puedo arreglarMaybe it's the ones that I can't fix
Y quizás sea la persecución la que me hace funcionarAnd maybe it's the chase that makes me tick
Chicas como yo no lo hacen a propósito, pero no sabemos mejorGirls like me don't mean to, but we don't know better
Tengo un historialI got a track record
Uno podría haber sido el indicado y uno fue un abandonadorOne might have been a keeper and one was a leaver
Y uno fue aquel al que papá me entregóAnd one was the one daddy gave me away to
Uno es un usuario y uno fue un perdedorOne's a user and one was a loser
Todavía esperando al que le daré todo mi maldito corazónStill waitin' on the one to give my whole damn heart to
No puedo evitarlo, estoy enamorada del amorCan't help it, I'm in love with love
Tengo un historial, un pasado a cuadrosI got a track record, a past that's checkered
Como el piso en el diner de la Calle PrincipalAs the floor at the diner on Main Street
Un rompecorazones, corredora bajo presiónA heart wrecker, runner under pressure
Como un maldito Mustang a alta velocidadLike a dang Mustang on high speed
Quizás sean los que no puedo arreglarMaybe it's the ones that I can't fix
Y quizás sea la persecución la que me hace funcionarAnd maybe it's the chase that makes me tick
Chicas como yo no lo hacen a propósito, pero no sabemos mejorGirls like me don't mean to, but we don't know better
Tengo un historialI got a track record
Quizás sean los que no puedo arreglarMaybe it's the ones that I can't fix
Quizás sean los que me hacen funcionarMaybe it's the ones that makes me tick
Chicas como yo no lo hacen a propósito, pero no sabemos mejorGirls like me don't mean to, but we don't know better
Tengo un historialI got a track record
Tengo un historialI got a track record
No puedo evitarlo, estoy enamorada del amorI can't help it, I'm in love with love
No puedo evitarlo, estoy enamorada del amorI can't help it, I'm in love with love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda Lambert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: