Traducción generada automáticamente

Mi Último Aliento
Miranda (Rap)
Mein letzter Atemzug
Mi Último Aliento
Ich bin der Geist der Eule, der Blick des WolfesSoy la mente del búho, mirada de lobo
Die Flügel eines Raben, die Wut eines StiersLas alas de un cuervo, la furia de un toro
Hundegebisse, die List des FuchsesColmillos de perro, la astucia del zorro
Ich war schon im Schlamm und habe nicht um Hilfe gebetenYa estuve en el barro y no pedí socorro
Ich rauche eine Zigarette, schließe mich einMe fumo un cigarro, yo solo me encierro
Ziehe am Wagen, warte auf mein BegräbnisTirando del carro, esperando mi entierro
Geboren im Sommer, sterbe im WinterNacido en verano, muriendo en invierno
Ich bin verrückt im Kopf, klammere mich ans LebenEstoy loco del tarro, a la vida me aferro
Die Sonne erhellt mich nicht mehr, verdunkelt meinen SchattenEl Sol ya no me alumbra, oscurece mi sombra
Ich bin Licht und Nacht, ich bin Tag und MondSoy luz y soy noche, soy día y soy Luna
Ich habe keine Form, verborgen im HalbdunkelYo no tengo forma, oculto en la penumbra
Die Stimmen nennen mich, das Meer über DünenLas voces me nombran, el mar sobre dunas
Ein Wassertropfen, verloren im RegenUna gota de agua, perdida en la lluvia
Sagt, dass sie nicht weint und ihre Augen flutenDice que no llora y sus ojos diluvian
Ich lasse die Wut raus, befreie die RageMe saco la rabia, libero la furia
Ich kenne den Schmerz, du weißt nicht mal die HälfteConozco el dolor tu no sabes ni media
Ich sah mit Liebe in die Augen dessen, der mich hasstMire con amor los ojos de quien me odia
Denn ich fühlte Kälte bis in die ArteriePues yo sentí frío hasta dentro de la arteria
Ich weiß, wer da war, erzählt keine GeschichtenYo sé quién estuvo no contéis historias
Die Gedanken, die ich habe, bringen mich zur HysterieLas cosas que pienso me crean histeria
Weder du warst mein, noch ich war deinNi tú fuiste mía ni yo fui tuyo
Aber diese Geschichte bleibt zwischen dir und mirPero esa historia se quedará entre tú y yo
Ich sah die Blitze fallen, mein Stolz zerbrichtVi caer los rayos, tumbarse mi orgullo
Jedes Mal, wenn ich explodiere, zerstöre ich mich selbstCada vez que estallo, yo me autodestruyo
Und wenn du zum Himmel schaust, sehen wir den gleichen MondY si miras hacia el cielo veremos la misma Luna
Ich sprach mit den Sternen in dieser dunklen NachtHablé con las estrellas esa noche tan oscura
Heute schmerzt mein Herz und diese Rüstung hilft nichtHoy me duele el corazón y esta coraza no ayuda
Und all diese Illusion habe ich in den Müll geworfenY toda aquella ilusión la he tirado a la basura
Und sag mir jetzt, dass die Zeit keine Gefühle zerstörtY ahora dime que el tiempo no destruye sentimientos
Ich weiß, ich werde überdauern, wenn mein letzter Atemzug kommtSé que voy a trascender cuando sea mi último aliento
Ich bin ein Schiff ohne Steuer in die Richtung des WindesSoy un barco sin timón en la dirección del viento
Das Universum dehnt sich aus oder die Erde bewegt sichEl universo en expansión o la tierra en movimiento
Ich zeige euch meine Seele, meine ganze EnergieOs muestro mi alma, toda mi energía
Ich wusste immer, wo ich landen würdeYo siempre supe a dónde llegaría
Ich hasse den Tod, weil ich das Leben liebeOdio la muerte porque amo a la vida
Und ich will keine Abschiede mehrY ya no quiero más despedidas
Und ich weiß, dass mein Ende eines Tages kommen wirdY sé que mi final llegará algún día
Aber ich werde glücklich sein, solange meine Mutter lächeltPero seré feliz mientras mi madre sonría
Es lebe die Musik, und es lebe die FreudeQue viva la música, y viva la alegría
Ich bewahre Dinge in mir, die niemand verstehen würdeGuardo cosas dentro que nadie entendería
Und heute öffnet sich der Himmel vor mirY hoy, el cielo se abre ante mi
Ich habe diese Nacht geträumt und sie gesehenHe soñado esta noche y la vi
Ich erinnere mich, dass sie bei mir warRecuerdo que estaba junto a mi
Ich kann den Tag nicht vergessen, an dem ich sie verlorNo puedo olvidar el día en que la perdí
Schätze, wen du liebst, denn alles kann endenValora a quien quieres que puede que todo se acabe
Die Wolken waren schwarz, die Blumen, die MeereEran negras las nubes, las flores, los mares
Aber man kommt aus allem herausPero de todo se sale
Obwohl niemand weiß, was ich fühlteAunque lo que sentí nadie lo sabe
Niemand weiß esNadie lo sabe
Obwohl niemand weiß, was ich fühlteAunque lo que sentí nadie lo sabe
Niemand weiß esNadie lo sabe
Obwohl niemand weiß, was ich fühlteAunque lo que sentí nadie lo sabe
Weder du warst mein, noch ich war deinNi tú fuiste mía ni yo fui tuyo
Aber diese Geschichte bleibt zwischen dir und mirPero esa historia se quedará entre tú y yo
Ich sah die Blitze fallen, mein Stolz zerbrichtVi caer los rayos, tumbarse mi orgullo
Jedes Mal, wenn ich explodiere, zerstöre ich mich selbstCada vez que estallo, yo me autodestruyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda (Rap) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: