Traducción generada automáticamente

Tu Mirada
Miranda!
Jouw Blik
Tu Mirada
Ik voel je blik die me aanwijst, me aanwijstSiento tu mirada que me apunta, me apunta
Sluit het raam dat me verlicht, me verlichtCierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Ik voel je blik die me aanwijst, me aanwijstSiento tu mirada que me apunta, me apunta
Sluit het raam dat me verlicht, me verlichtCierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Na jouDespués de ti
Is er niets meer over om te ontdekkenYa no queda nada para descubrir
De liefde heeft zijn betekenis voor mij verloren, oh, jaEl amor perdió sentido para mi oh, sí
En de muur die ik heb gebouwdY la pared que construí
Houdt me hier gevangenMe tiene preso aquí
Ik voel me alleen en niemand komt voor mijMe siento solo y nadie viene por mi
Zou jij degene zijn die me weer tot leven brengt?¿Serías tú la que me resucite?
Ik voel je blik die me aanwijst, me aanwijstSiento tu mirada que me apunta, me apunta
Sluit het raam dat me verlicht, me verlichtCierra la venta que me alumbra, me alumbra
Laten we verdrinken in het matrasAhoguémonos en el colchon
Laten we ons overgeven aan de liefdeArrebatémonos de amor
Ik voel je blik die me aanwijst, me aanwijstSiento tu mirada que me apunta, me apunta
Sluit het raam dat me verlicht, me verlichtCierra la venta que me alumbra, me alumbra
Ik ga het mezelf niet vergeven zonder jouNo voy a perdonármelo sin ti
Mijn leven is voorbijMi vida terminó
Nu weet ikAhora sé
Dat ik even moest ademhalenQue necesitaba un poco respirar
Dat ik geen tijd heb en het niet kan kopenQue no tengo tiempo y que no lo puedo comprar
Ik heb het begrepenYa lo entendí
Herhaal het niet meerNo lo repitas más
Ik voel me alleen en niemand komt voor mijMe siento solo y nadie viene por mi
Zou jij degene zijn die me weer tot leven brengt?¿Serías tu la que me resucite?
Ik voel je blik die me aanwijst, me aanwijstSiento tu mirada que me apunta, me apunta
Sluit het raam dat me verlicht, me verlichtCierra la venta que me alumbra, me alumbra
Laten we verdrinken in het matrasAhoguemonos en el colchon
Laten we ons overgeven aan de liefdeArrebatémonos de amor
Ik voel je blik die me aanwijst, me aanwijstSiento tu mirada que me apunta, me apunta
Sluit het raam dat me verlicht, me verlichtCierra la venta que me alumbra, me alumbra
Ik ga het mezelf niet vergeven zonder jouNo voy ah perdonármelo sin ti
Mijn leven is voorbijMi vida terminó
Ik voel je blik die me aanwijst, me aanwijstSiento tu mirada que me apunta, me apunta
Sluit het raam dat me verlicht, me verlichtCierra la venta que me alumbra, me alumbra
Die donkere sensatieQue oscura sensación
Winnen en verliezen van je hartGanar y perder tu corazón
Ik voel je blik die me aanwijst, me aanwijstSiento tu mirada que me apunta, me apunta
Sluit het raam dat me verlicht, me verlichtCierra la venta que me alumbra, me alumbra
Laten we elkaar met respect behandelen na zoveel passiePasamos a tratarnos con respeto después tanta pasión
Ik voel je blik die me aanwijst, me aanwijstSiento tu mirada que me apunta, me apunta
Sluit het raam dat me verlicht, me verlichtCierra la venta que me alumbra, me alumbra
Zie je het niet, liefde, zie je het niet? Ik ben hier voor jou¿No ves amor, no lo ves? Estoy aquí por ti
Ik voel je blik die me aanwijst, me aanwijstSiento tu mirada que me apunta, me apunta
Sluit het raam dat me verlicht, me verlichtCierra la venta que me alumbra, me alumbra
Vergeet niet hoe alles begonNo olvides como empezó todo
Dit, niets gebeurt zomaar.Esto, nada pasa por que sí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: