Traducción generada automáticamente

Romix
Miranda!
Romix
Romix
It was your voice andFue tu voz y
The way you talked to meLa manera en que me hablaste
The way of your wordsLa forma de tus palabras
Made me ask about youProvocaron que preguntara por ti
To my friendA mi amigo
Who is living with youQue está viviendo contigo
He found it interestingLe pareció interesante
That I tell him what I thought when I saw youQue le diga que pensé cuando te vi
I said nothingDije nada
My statement was clearMi declaración fue clara
And deep down I suspectedY en el fondo sospechaba
That by telling him such a thing I liedQue al decirle tal cosa le mentí
He talked about youÉl hablaba de ti
And something was happening to meY algo me pasaba
Letting the river flowDejando correr el río
Naturally we ended up like thisNaturalmente terminamos así
It's the course of thingsEs el curso de las cosas
Letting everything flowDejando que todo fluya
I get into your bedMe meto en la cama tuya
Since I met youDesde que te conocí
All I want is to sleep with youLo que quiero es dormir contigo
Come closerAcércate
We will stay awakeNos mantendremos despiertos
I would like to spend the sexiest nightQuisiera pasar la noche
In all my lifeMás sexy en toda mi vida
Next to youJunto a ti
I want to forget about timeQuiero olvidarme del tiempo
That's how you give meAsí me das
What comes out when you love meLo que te brota cuando me amás
That's how I give youAsí te doy
Until I get tired, until I hug youHasta cansarme, hasta abrazarte
Until I fall asleep with youHasta dormirme con vos
It was obviousEra obvio
That the moment would comeQue llegaría el momento
I love it when thingsAdoro cuando las cosas
Happen naturallySe suceden de manera natural
I approached andMe acerqué y
I'm sure I said somethingSeguro te dije algo
That I think you likedQue pienso te habrá gustado
Because then you started kissing mePorque entonces me empezaste a besar
And your mouthY tu boca
Sticking to my mouthPegándose con mi boca
Kissing each other in front of all friendsBesándonos ante todos los amigos
In the middle of the roomEn el medio del salón
The song thatLa canción que
Was playing I likedSonaba a mí me gustaba
And as it endedY mientras se terminaba
I asked you to take me to your roomTe pedí me lleves a tu habitación
And when finally aloneY cuando por fin solos
We lay on the bed andNos tiramos a la cama y
We didn't care about anything elseNo nos importó más nada
Since I met youDesde que te conocí
All I want is to sleep with youLo que quiero es dormir contigo
Come closerAcércate
We will stay awakeNos mantendremos despiertos
I would like to spend the sexiest nightQuisiera pasar la noche
In all my lifeMás sexy en toda mi vida
Next to youJunto a ti
I want to forget about timeQuiero olvidarme del tiempo
That's how you give meAsí me das
What comes out when you love meLo que te brota cuando me amás
That's how I give youAsí te doy
Until I get tired, until I hug youHasta cansarme, hasta abrazarte
Until I fall asleep with youHasta dormirme con vos
(Let me clarify something)(Dejame aclararte algo)
(Don't think about me anymore)(No pienses más en mi)
(Open your heart)(Abre tu corazón)
(That window is open)(Esa ventana esta abierta)
(It will be just for you)(Será solo para ti)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: