Traducción generada automáticamente

Feeling This
Miranda!
Sintiendo Esto
Feeling This
Prepárate para la acción!(Get ready for action!)
Tengo que arrepentirme ahora (Estoy sintiendo esto)I got to regret right now (I'm feeling this)
El aire es tan frío y nulo (Estoy sintiendo esto)The air is so cold and null (I'm feeling this)
Déjame entrar en su habitación (Estoy sintiendo esto)Let me go in her room (I'm feeling this)
Amo todas las cosas que haces (Estoy sintiendo esto)I love all the things you do (I'm feeling this)
Muéstrame el camino a la cama (Estoy sintiendo esto)Show me the way to bed (I'm feeling this)
Muéstrame cómo te mueves (Estoy sintiendo esto)Show me the way you move (I'm feeling this)
Follar es como un borrón (Estoy sintiendo esto)Fucking is such a blur (I'm feeling this)
Amo todas las cosas que haces (Estoy sintiendo esto)I love all the things you do (I'm feeling this)
El destino falló esta vezFate fell short this time
Tu sonrisa se desvanece en el veranoYour smile fades in the summer
Coloca tu mano en la míaPlace your hand in mine
Me iré cuando quiera...I'll leave when I wanna…
¿A dónde vamos desde aquí?Where do we go from here
Apaga todas las luces ahoraTurn all the lights down now
Sonriendo de oreja a oreja (Estoy sintiendo esto)Smiling from ear to ear (I'm feeling this)
Nuestra respiración se ha vuelto demasiado fuerte (Estoy sintiendo esto)Our breathing has got too loud (I'm feeling this)
Muéstrame el suelo del dormitorio (Estoy sintiendo esto)Show me the bedroom floor (I'm feeling this)
Muéstrame el espejo del baño (Estoy sintiendo esto)Show me the bathroom mirror (I'm feeling this)
Estamos yendo muy lento con esto (Estoy sintiendo esto)We're taking this way too slow (I'm feeling this)
Llévame lejos de aquí (Estoy sintiendo esto)Take me away from here (I'm feeling this)
Este lugar nunca fue el mismo otra vezThis place was never the same again
Después de que viniste y te fuisteAfter you came and went
¿Cómo puedes decir que significaba algo diferenteHow can you say you meant anything different
Para cualquiera que esté soloTo anyone standing alone
En la calle con un cigarrilloOn the street with a cigarette
En la primera noche que nos conocimosOn the first night we met
Mira al pasadoLook to the past
Y recuerda su sonrisaAnd remember her smile
Y tal vez esta nocheAnd maybe tonight
Pueda respirar por un ratoI can breathe for awhile
No estoy en el asientoI'm not in the seat
Creo que me estoy quedando dormidoI think I'm fallin' asleep
Pero entonces todo lo que significa esBut then all that it means is
Siempre estaré soñando contigoI'll always be dreaming of you
(Estaré solo si estás sintiendo(I'll be alone if you're feeling
Tan perdido y desilusionado)So lost and disillusioned)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miranda! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: