Traducción generada automáticamente

Aishite Aishite Aishite
Miree
Aime-moi Aime-moi Aime-moi
Aishite Aishite Aishite
AaaaaaaaahAaaaaaaaah
(La la la la la la)(La la la la la la)
Il y a longtemps, très loin, il y avait un putain de collierHace un tiempo, muy lejos, muy lejos, había un maldito collar
Je t'aime, viens à moi, pleurait le collier solitaireTe quiero a ti que vengan a mí, lloraba el solitario collar
Ne te fâche pas et ne m'abandonne pas, reste près de moiNo te enfades y no me abandones, no te alejes tu quédate
Le collier s'accroche, il n'y a plus de retour en arrièreSe aferra el collar, ya no hay marcha atrás
Il dit que ceux qui l'ont aimerontLe dice el collar que con él la amarán
Suis-je une fille géniale ? Eeh ehh¿Soy una niña genial? Eeh ehh
Je suis bien, non ?Soy buena ¿o no?
Je suis très jolie, non ?Soy muy bonita ¿o no?
Eeh ehhEeh ehh
Je suis bien, non ?Soy bue-na ¿no?
Je souffre pour toi, eehSufro por ti, eeh
Aime-moi, aime-moi, aime-moi encore et encore etÁmame ámame ámame más y más y
Aime-moi, aime-moi tant que je souffre pour toiÁmame ámame tanto que sufra por ti
Ça fait mal ici, ça fait mal iciDuele aquí, duele aquí
Finis-en avec, la malédiction, je vais souffrir eeeehAcaba con, la maldición sufriré eeeeh
Personne ne peut l'arrêter ?¿Nadie lo puede parar?
AhAh
Peu importe la taille de ton corpsNo importa cuán grande sea tu cuerpo
Le collier exigera toujours plusEl collar siempre exigirá más
Ça te fera plus mal, ça te demandera plusTe dolerá más, te pedirá más
Il veut de l'amour et ne peut pas se rassasierQuiere amor y no se puede hartar
Je ne perdrai contre personne dans ma classeNo perderé contra nadie en mi clase
Je serai toujours la meilleureYo siempre seré la mejor
Je serai la plus jolie et la plus aiméeSeré la más linda y la más querida
Tout le monde, regardez-moi, voyez juste mon visageTodos miradme solo ved mi rostro
Après la cour, tu verrasDespués del patio verás
À toi, je vais me confesserA ti, yo me, voy a confesar
Ça sonne comme une vérité ?¿Suena cómo una verdad?
Tu me plais, je te le dis même siTú me gustas, te digo aunque
Je te déteste et te méprise en véritéTe odie y desprecie en verdad
Aime-moi, aime-moi, aime-moi, je te donnerai toutÁmame, ámame, ámame te lo daré todo
Je te garderai, je te garderaiTe tendré a ti, te tendré a ti
Et tu supporteras ma douleurY soportarás mi dolor
Il m'en faut plus, tu ne seras pas assezMe falta más, tu no serás suficiente
Mais je ne te lâcherai pas eehPero no te soltaré eeh
Désolée mais ?¿Lo siento pero?
Aime-moi, aime-moi, aime-moi encore et encore etÁmame, ámame, ámame más y más y
Aime-moi, aime-moi tant que je souffre pour toiÁmame, ámame tanto que sufra por ti
Ça fait mal ici, ça fait mal ici, finis-en avecDuele aquí, duele aquí, acaba con
La malédiction, je vais souffrir eeeehLa maldición sufriré eeeeh
C'est ça le bonheur ?¿Esto es felicidad?
AhAh
C'est ça le bonheur ?¿Esto es felicidad?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: