Traducción generada automáticamente

Oshi No Ko - Idol (Yoasobi) (Cover Español)
Miree
Oshi No Ko - Idol (Yoasobi) (Cover Espagnol)
Oshi No Ko - Idol (Yoasobi) (Cover Español)
Son sourire invincible te tromperaSu sonrisa invencible te engañará
Je veux découvrir ce que les médias ne pourront pasQuiero descubrir lo que los medios no podrán
Sa spécialité, c'est d'esquiver pour être efficaceSu especialidad es evadir para ser eficaz
La parfaite menteuse, il n'y a personne d'égalLa perfecta mentirosa no hay nadie igual
C'est l'astucieuse idol-samaEs la astuta idol-sama
Dis-moi, qu'est-ce que tu vas manger ?Dime ¿qué comerás?
Quel livre vas-tu lire ?¿Qué libro leerás?
Où vas-tu quand tu veux t'amuser ?¿A dónde vas cuando quieres algo de diversión?
J'ai peut-être mangé quelque choseComí algo quizás
C'est un secret ou pas ?¿Es un secreto o no?
Peu importe ce que tu demandes, je chercherai l'ambiguïtéNo importa qué preguntes buscaré la ambigüedad
Elle se cache bien, même si tout le monde la voitSe oculta bien, aunque todos la ven
Quand le secret est si proche et que tu ne l'atteins pas, ça a un goût de mielCuando el secreto está, tan cerca y no lo alcanzas sabe a miel
Il y a toujours des sujets dont elle ne parlera pasSiempre hay temas de los que no va a hablar
Dis-moi, quel genre de garçon te plaît ? Réponds-moiDime ¿qué tipo de chico te gusta? Respóndeme
Comment c'est de ressentir et d'exprimer l'amour ?¿Cómo es sentir y expresar amor?
Je ne sais pas, parce que personne ne m'a apprisNo lo sé, porque a mí nadie me lo enseñó
Est-ce un mensonge ou une vérité ?¿Es una mentira o es una verdad?
Avec ces mots, je vais réussir à te faireCon estas palabras voy a conseguir que otra vez
Tomber amoureux encore une foisTe vuelvas a enamorar
Tous les regards, les projecteurs sur toiTodas las miradas, focos sobre ti
Il n'y a personne d'égal, c'est la parfaite idolNo hay nadie igual es la perfecta idol
Ce qui est fait ne peut pas être annuléLo hecho no se puede revertir
Mais tu vis dans l'étoile que j'ai vuePero vives en la estrella que vi
Aaaah, ils tombent à tes pieds, avec le sourire queAaaah ya caen a tus pies, con la sonrisa que
Tu leur montres en leur disant que tu les aimes tantLes muestras al decirles que les amas tanto
Avec tes yeux en regardant, tous tes motsCon tus ojos al mirar, todas tus palabras
Sont des mensonges pour un amour parfaitSon mentiras para un perfecto amor
Allez, allez, cette fille est très spécialeYa, ya, esa chica es muy especial
Ici, tout le monde joue la comédieAquí todos interpretan la comedia
L'élue du ciel qui est venue éblouirLa elegida por el cielo que ha venido a deslumbrar
Toute excuse qu'elle crée est parfaite (vas-y)Toda excusa que ella crea es perfecta (dale)
Il n'y a pas de haine, ni de jalousie ou d'envieNo hay, porque odiar, ni tener celos o envidiar
Mais tu verras, je ne peux pas toujours oublier, je ne peux pas tout pardonnerPero verás, no siempre puedo olvidar no todo puedo perdonar
Il n'y a personne d'idéal, je ne peux pas me pardonner, si toi tu as été tenaceNo hay nadie ideal, no me puedo perdonar, Si tú si fuiste tenaz
Quelqu'un de plus faible que toi en ce moment, je ne peux pas accepterAlguien más débil que tú en este momento no puedo aceptar
Tout le monde t'adore et croit en toiTodo el mundo te adora y cree en ti
Il n'y a personne d'égal, c'est la parfaite idolNo hay nadie igual es la perfecta idol
Tu n'as pas de faiblesseNo tienes una debilidad
Tu es comme cette étoile que j'ai vueEres como esa estrella que vi
Tu ne dois pas exposer ton cœur à personneNo debes exponer tu corazón a nadie
Ne leur montre pas ce qu'ils ne veulent jamais voir etNo les muestres lo que nunca quieran ver y
Ce n'est pas inévitable, regarde, regardeNo es inevitable solo mira mira
C'est un véritable amourEste es un verdadero amor
Elle a trompé les médias avec un sourire idéalA los medios engañó con una sonrisa ideal
Il n'y a qu'un secret qu'elle doit cacherSolo existe un secreto que debe ocultar
Un je t'aime qui est un mensonge mais très loyalUn te amo que es mentira pero muy leal
C'est ce genre d'amour qu'elle peut te donnerEsta es la clase de amor que ella te puede dar
Que les mensonges coulent, c'est ce qu'Aqua détesteQue fluyan mentiras es lo que odia Aqua
Ruby danse sur la chanson de sa maman, mais quand ils ne la voient pasRuby está bailando la canción de su mamá, pero cuando no la ven
Je suis comme MarieYo soy como María
Oui, parce que mes mensonges vont au-delàSí, porque mis mentiras llegan más allá
Bien que dans ma vie, personne ne m'ait aiméAunque en mi vida nadie me amó
Et même moi, je n'ai rien trouvé dans mon cœurY ni yo, encontré nada en mi corazón
Si je répète mes mensonges sans arrêt, à la fin, ils deviendront une réalitéSi repito mis mentiras sin parar, al final, se harán una realidad
Je crois en l'amourCreo en el amor
Je sais qu'un jour je l'atteindraiYo sé que algún día lo conseguiré
Parce que je suis très avide comme idolPorque soy muy codiciosa como idol
Je veux donner à tous mon amourQuiero darles a todos mi amor
Mais je veux les aimer de tout mon cœurPero quiero amarles de corazón
Bien que ce soit un mensonge aujourd'hui, je vais le transformerAunque, sea mentira hoy, yo lo transformaré
Avec l'espoir d'un amour pur et réel queCon la esperanza en un amor puro y real que
Je ne te donnerai pas seulement, je le partagerai avec toutes les personnes qui croient en moi aujourd'huiNo solo te daré, lo compartiré con todas las personas que hoy creen en mí
Ah, je l'ai dit à la finAh, lo- dije al final
Et maintenant je sais que non, c'est un mensonge : Mon amour est réelY ahora sé que no, es mentira: Mi amor es real



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: