Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.016

Rabbit Hole - Hatsune Miku (Versión En Español)

Miree

LetraSignificado

Trou de Lapin - Hatsune Miku (Version Française)

Rabbit Hole - Hatsune Miku (Versión En Español)

Vas-tu mourir en attendant un amour parfait ?¿Morirás esperando un perfecto amor?
L'amour, blablabla blablabla blablablaLove, blah blah blah blah blah blah blah

Aimer, se plaire, je vois ça presque pareilAmar, gustarse lo veo casi igua-al
Je ne pense pas que tu sois spécialNo considero que seas especia-al
Tu as peur que je me repente après, mais nonTe da miedo que después me arrepienta pero no
Allez, ne te stresse pas, viens, viens, viens, viensVamos, no te estreses ni te agobies ven ven ven ven

Tu as oublié de fermer la porte à l'espoir, encore aujourd'hui ?Te has olvidado de cerrar la puerta a la esperanza ¿otra vez hoy?
Souviens-toiRecuerda
Je t'ai déjà dit le premier jour qu'il n'y aura pas de seconde intentionTe dije ya el primer día que no habrá una segunda intención
Souviens-toiRecuerda
La sortie pour ton amour éternel est là-basLa salida para tu amor eterno está allá
C'est bon ? Tu ne viens pas chez moi ?¿Ya está?, ¿no te vienes a mi casa?

Ah hop step grrr une chance de plusAh hop step grrr one more chance

(Oh) viens, embrasse-moi, arrête tes bêtises(Oh) ven bésame déjate de tonterías
Si tu fredonnes quand tu me caressesSi tarareas cuando me acaricias
Ou si tu es jaloux, on se voit un autre jourO tienes celos nos vemos otro día
Je ne veux pas voir de niaiseriesNo quiero ver ninguna cursilería
Si tu te sens seulSi te sientes solo
Va avec une autre filleVe con otra chica
Va avec une autre filleVe con otra chica
Va avec une autre filleVe con otra chica
Je détestais aimer et maintenant ça me donne la vieOdiaba amar y ahora me da la vida
Vas-tu mourir en attendant un amour parfait ?¿Morirás esperando un perfecto amor?

Viens, embrasse-moi, arrête tes bêtisesVen bésame déjate de tonterías
Danse au rythme de cette mélodieBaila al ritmo de esta melo-día
Ne fais pas semblant d'être la partenaire de ma vieNo finjas ser la pareja de mi vida
Si tu es sérieux, ça m'embêteraitSi vas en serio me molestaría
Si tu te sens seulSi te sientes solo
Va avec une autre filleVe con otra chica
Va avec une autre filleVe con otra chica
Va avec une autre filleVe con otra chica
Je suis tombé amoureux avant, je viens me défoulerMe enamoré antes, vengo a desfogarme
Je ne veux pas qu'on me brise le cœurNo quiero que me rompan el corazón
D'accord ? Ah¿Okay? Ah

L'amour, blablabla blablabla blablablaLove, blah blah blah blah blah blah blah

Relation plus qu'instantanéeRelación más que instantánea
Les âmes, s'enlacent et peuvent se défaire (hey)Las almas, se envuelven y se pueden desenvolver (hey)
Tu viens, tu pars, comme un fantôme aaahVienes, marchas, como un fantasma aaah
C'est comme au jeu de cache-cache, éteins et commence à chercher (ka)Es como en el juego de las escondidas, apaga y empieza a buscar (ka)
Partie 3Parte 3
Relation plus qu'instantanéeRelación más que instantánea
Les âmes, s'enlacent et peuvent se dénouer (hey)Las almas, se envuelven y se pueden desenlazar (hey)
Tu viens, tu pars, comme un fantôme aaahVienes, marchas, como un fantasma aaah
C'est comme au jeu de cache-cache, éteins et commence à chercher (ka)Es como en el juego de las escondidas, apaga y empieza a buscar (ka)

Grrr une chance de plusGrrr one more chance
Viens, embrasse-moi, arrête tes bêtisesVen bésame déjate de tonterías
Si tu fredonnes quand tu me caressesSi tarareas cuando me acaricias
Ou si tu es jaloux, on se voit un autre jourO tienes celos nos vemos otro día
Je ne veux pas voir de niaiseriesNo quiero ver ninguna cursilería
Si tu te sens seulSi te sientes solo
Va avec une autre filleVe con otra chica
Va avec une autre filleVe con otra chica
Va avec une autre filleVe con otra chica
Je détestais aimer et maintenant ça me donne la vieOdiaba amar y ahora me da la vida
Vas-tu mourir en attendant un amour parfait ?¿Morirás esperando un perfecto amor?

Viens, embrasse-moi, arrête tes bêtisesVen bésame déjate de tonterías
Danse au rythme de cette mélodieBaila al ritmo de esta melodía
Ne fais pas semblant d'être la partenaire de ma vieNo finjas ser la pareja de mi vida
Si tu es sérieux, ça m'embêteraitSi vas en serio me molestaría
Si tu te sens seulSi te sientes solo
Va avec une autre filleVe con otra chica
Va avec une autre filleVe con otra chica
Va avec une autre filleVe con otra chica
Je suis tombé amoureux avant, je viens me défoulerMe enamoré antes, vengo a desfogarme
Je ne veux pas qu'on me brise le cœurNo quiero que me rompan el corazón

Viens, embrasse-moi, arrête tes bêtisesVen bésame déjate de tonterías
Ça faisait longtemps que je ne m'étais pas amuséHacía tiempo que no me divertía
Désolé si je t'ai offensé, je ne voulais pasSiento si te he ofendido, no quería
C'est juste que ce soir, je ne ferais que boireEs que esta noche tan solo bebería
Si tu te sens seulSi te sientes solo
Va avec une autre filleVe con otra chica
Va avec une autre filleVe con otra chica
Va avec une autre filleVe con otra chica
Je détestais aimer et maintenant ça me donne la vieOdiaba amar y ahora me da la vida
Tu vas mourir en attendant l'amour parfaitMoriras esperando el perfecto amor
D'accord ? Ah¿Okay? Ah

Blablabla blablabla ne te fâche pas mademoiselleBlah blah blah blah no se enfade señorita
Blablabla blablabla on est en paix, respireBlah blah blah blah estamos en paz respira
Blablabla blablabla allons danserBlah blah blah blah vamos a bailar
Tu reviendras dans ce trou de lapin encoreVendrás a esta madriguera otra vez
Blablabla blablabla ne te fâche pas mademoiselleBlah blah blah blah no se enfade señorita
Blablabla blablabla on est en paix, respireBlah blah blah blah estamos en paz respira
Blablabla blablabla allons danserBlah blah blah blah vamos a bailar
Tu reviendras dans ce trou de lapin encore, quel bonheur.Vendrás a esta madriguera otra vez qué bien

Escrita por: DECO*27 / Miku Hatsune / LETRA: Miree. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miree y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección