Traducción generada automáticamente

Priere
Mireille Mathieu
Oración
Priere
Cuando la ciudad cierra los párpadosQuand la ville baisse les paupières
Al caer la nocheÀ la tombée de la nuit
Voy a hacer una oraciónJe vais faire une prière
Con las estrellas como refugioAvec les étoiles pour abri
En el silencio que me envuelveDans le silence qui m'inonde
Olvido la locura del díaJ'oublie la folie du jour
Encuentro la alegría del mundoJe retrouve la joie du monde
Mi corazón se llena de amorMon coeur se remplit d'amour
Y rezo para que me amesEt je prie pour que tu m'aimes
Para que seamos felicesPour que nous soyons heureux
En una vida que nos llevaDans une vie qui nous mène
Por caminos sombríosLe long des chemins ombrageux
Hago un deseo, me comprometoJe fais un voeux je m'engage
A caminar a tu ladoÀ marcher à tes côtés
Diez mil años y másDix mille ans et davantage
Sin dejar de amarteSans m'arrêter de t'aimer
Continúo mi oraciónJe continue ma prière
Para que la gente desfavorecidaPour que les gens miséreux
Alcance algún día las fronterasAtteignent un jour les frontières
De una tierra prometida por los CielosD'une terre promise par les Cieux
Para que nunca se dañenPour que jamais l'on abîme
Las montañas y las llanurasLes montagnes et les plaines
Para que aquellos que oprimenPour que ceux que l'on opprime
Se liberen de sus cadenasSe dégagent de leurs chaînes
Y rezo para que el mundoEt je prie pour que le monde
Viva finalmente en armoníaVive enfin dans l'harmonie
De una paz dulce y profundaD'une paix douce et profonde
Entonces los tiempos serán benditosAlors les temps seront bénis
Es por eso que cantoC'est pour cela que je chante
La oración de los días nuevosLa prière des jours nouveaux
Este paraíso que me obsesionaCe paradis qui me hante
Les hago el regaloJe vous en fais le cadeau
Dios de amor y de luzDieu d'amour et de lumière
Que reinas sobre nuestra vidaQui régnez sur notre vie
Escucha esta oraciónÉcoutez cette prière
Que se eleva en medio de la nocheQui monte au milieu de la nuit
En el silencio que me envuelveDans le silence qui m'inonde
Olvido la locura del díaJ'oublie la folie du jour
Encuentro la alegría del mundoJe retrouve la joie du monde
Mi corazón se llena de amorMon coeur se remplit d'amour
Mi corazón se llena de amorMon coeur se remplit d'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: