Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.316

C'est La Vie Mais Je T'aime

Mireille Mathieu

Letra

Dat is het Leven Maar Ik Hou van Je

C'est La Vie Mais Je T'aime

Het is niet jijCe n'est pas toi
Het is niet ikCe n'est pas moi
Het zijn niet wij die hier zijnCe n'est pas nous qui sommes là
Om dit te doen, om dit te levenÀ faire ça, à vivre ça
Om elkaar die dingen te zeggen.À nous dire ces choses-là.
Het is niet jijCe n'est pas toi
Het is niet ikCe n'est pas moi
We zijn niet zo diep gevallenNous ne sommes pas tombés si bas
Zoals in een saai verhaalComme dans un roman banal
Waar de grote liefde slecht eindigt.Où le grand amour finit mal.

Ik hou zo van de herfst in de gouden straatJ'aime tant l'automne dans la rue dorée
En de mensen zijn verbaasd me te zien huilen.Et les gens s'étonnent de me voir pleurer.
De lucht is zo blauw achter het raamLe ciel est si bleu derrière la fenêtre
Waar je zonder me te kennen "Vaarwel" zegt.Où sans me connaître tu me dis "Adieu".
Je liegt tegen me maar ik hou van je.Tu me mens mais je t'aime.
Je verlaat me maar ik hou van je.Tu me quittes mais je t'aime.
Ik ben zo bang, ik heb het zo koud, zonder jou te zijn.J'ai si peur, j'ai si froid, d'être sans toi.
Blijf hier, blijf nog lang bij meReste là, reste-moi encore longtemps
Of nog even.Ou encore un instant.

Het is niet jijCe n'est pas toi
Het is niet ikCe n'est pas moi
Het is niet ik die die onbekende benCe n'est pas moi cette inconnue
Die daar staat, helemaal verlorenQui reste là toute perdue
Kijkend naar de straat die beweegt.À regarder bouger la rue
Je hebt ons verhaal net verlatenTu viens de quitter notre histoire
Ik kan het nog niet geloven.Je ne peux pas encore y croire.
Het is niet jijCe n'est pas toi
Het is niet ikCe n'est pas moi
Ik voel de wanhoop naderen.Je sens venir le désespoir

Ik hou zo van de herfst in de gouden straatJ'aime tant l'automne dans la rue dorée
En de mensen zijn verbaasd me te zien huilen.Et les gens s'étonnent de me voir pleurer
De lucht is zo blauw achter het raamLe ciel est si bleu derrière la fenêtre
Waar je zonder me te kennen "Vaarwel" zei.Où sans me connaître tu m'as dis Adieu"
Dat is het leven maar ik hou van je.C'est la vie mais je t'aime.
Ik weet het maar ik hou van je.Je le sais mais je t'aime.
Ik ben zo bang, ik heb het zo koud, zonder jou te zijn.J'ai si peur, j'ai si froid, d'être sans toi.
Kom terug! Blijf bij me! Ik hoor je stem.Reviens-moi! Reste-moi! J'entends ta voix.
Maar nee, het is niet jij.Mais non ce n'est pas toi.

Dat is het leven maar ik hou van je.C'est la vie mais je t'aime
Ik weet het maar ik hou van je.Je le sais mais je t'aime
Ik ben zo bangJ'ai si peur
Ik heb het zo koudJ'ai si froid
Je komt niet terugTu ne reviendra pas
Het is mijn leven dat weggaat.C'est ma vie qui s'en va
Het was jijC'était toi
Het was ikC'était moi
Je komt niet terugTu ne reviendras pas
Ik weet het maar ik hou van je.Je le sais mais je t'aime.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección