Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 448

Chantera? Chantera Pas?

Mireille Mathieu

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Chantera? Chantera Pas?

"J'ai rencontré l'homme de ma vie" (Diane Dufresne)

Aujourd'hui, j'ai rencontré l'homme de ma vie,
Aujourd'hui, au grand soleil, en plein midi.
On attendait le même feu vert
Lui à pied et moi dans ma Corvair.
J'ai dit: "Veux-tu un lift?"

"La petite fugue" (Maxime le Forestier)

C'était toujours la même, mais on l'aimait quand même,
La fugue d'autrefois quand on était tous les trois.
On était malhabile, elle était difficile,
La fugue d'autrefois qu'on jouait tous les trois.

Éléonore attaquait le thème au piano,
Et...ait à Thibault
Quand on en oubliait de jouer pour l'écouter
Elle s'arrêtait brusquement et nous regardait
Du haut du tabouret et disait:
"Reprenez à la ré fa mi ré".

"Le zizi" (Pierre Perret)

Tout, tout, vous saurez tout sur le zizi,
Le vrai, le faux, le laid, le beau,
Le dur, le mou qui a un grand cou,
Le gros touffu, le p'tit joufflu,
Le grand ridé, le Mont Pelé
Tout, tout, tout, tout...
Allez on y va!
...Tout sur le zizi
Encore une fois!
Tout, tout, tout, vous saurez tout.
Le grand ridé, le Mont Pelé
Tout, tout, tout, tout, j'vous dirai tout sur le zizi!

"Que je t'aime" (Johnny Hallyday)

Quand tes cheveux s'étalent comme un soleil d'été,
Et que ton oreiller ressemble aux champs de blé
Quand l'ombre et la lumière dessinent sur ton corps
Des montagnes, des forêts et des îles au Trésor.

Que je t'aime! Que je t'aime!
Que je t'aime! Que je t'aime!
Que je t'aime! Que je t'aime!

"Sacré Charlemagne" (France Gall)

Qui a eu cette idée folle, un jour d'inventer l'école?
Qui a eu cette idée folle, un jour d'inventer l'école?
C'est ce sacré Charlemagne, sacré Charlemagne!
Qui a eu cette idée folle, un jour d'inventer l'école?
Qui a eu cette idée folle, un jour d'inventer l'école?
C'est ce sacré Charlemagne, sacré Charlemagne!

"Jolie môme" (Juliette Gréco)

T'es toute nue sous ton pull,
Y a la rue qu'est maboule,
Jolie môme!
T'as ton coeur à ton cou
Et l'bonheur par en-d'sous
Jolie môme!
T'as l'rimel qui fout l'camp,
C'est l'dégel des amants,
Jolie môme!
Ta prairie, ça sent bon,
Fais-en don aux amis
Jolie môme!

"Le métèque" (Georges Moustaki)

Avec ma gueule de métèque,
De juif errant, de pâtre grec
Et mes cheveux aux quatre vents;
Avec mes yeux tout délavés,
Qui me donnent l'air de rêver,
Moi, qui ne rêve plus souvent;
Avec mes airs de maraudeurs, de musiciens et de rôdeurs
Qui ont pillé tant de jardins;
Avec ma bouche qui a bu, qui a embrassé et mordu
Sans jamais assouvir sa faim.

¿Cantará? ¿Pasará Cantará?

Hoy conocí al hombre de mi vida,
Hoy, bajo el sol brillante, a pleno mediodía.
Esperábamos el mismo semáforo,
Él a pie y yo en mi Corvair.
Le dije: '¿Quieres un aventón?'

Era siempre la misma, pero aún así la amábamos,
La fuga de antaño cuando éramos los tres.
Éramos torpes, ella era difícil,
La fuga de antaño que tocábamos los tres.

Eleonore atacaba el tema en el piano,
Y...ait a Thibault
Cuando olvidábamos tocar para escucharla
Ella se detenía bruscamente y nos miraba
Desde lo alto del taburete y decía:
'Retomen en re fa mi re'.

Todo, todo, sabrán todo sobre el zizi,
Lo verdadero, lo falso, lo feo, lo hermoso,
Lo duro, lo blando que tiene un cuello largo,
El grande peludo, el pequeño regordete,
El grande arrugado, el Mont Pelé
Todo, todo, todo, todo...
¡Vamos allá!
...Todo sobre el zizi
¡Otra vez!
Todo, todo, sabrán todo.
El grande arrugado, el Mont Pelé
Todo, todo, todo, todo, les diré todo sobre el zizi!

Cuando tu cabello se extiende como un sol de verano,
Y tu almohada se asemeja a los campos de trigo,
Cuando la sombra y la luz dibujan en tu cuerpo
Montañas, bosques e islas del Tesoro.

¡Cómo te amo! ¡Cómo te amo!
¡Cómo te amo! ¡Cómo te amo!
¡Cómo te amo! ¡Cómo te amo!

¿Quién tuvo esta loca idea, un día, de inventar la escuela?
¿Quién tuvo esta loca idea, un día, de inventar la escuela?
Fue ese sagrado Carlomagno, ¡sagrado Carlomagno!
¿Quién tuvo esta loca idea, un día, de inventar la escuela?
¿Quién tuvo esta loca idea, un día, de inventar la escuela?
Fue ese sagrado Carlomagno, ¡sagrado Carlomagno!

Estás completamente desnuda bajo tu suéter,
La calle está loca,
¡Hermosa chica!
Tienes el corazón en la garganta
Y la felicidad por debajo,
¡Hermosa chica!
Tu rímel se va,
Es el deshielo de los amantes,
¡Hermosa chica!
Tu pradera huele bien,
Regálala a tus amigos,
¡Hermosa chica!

Con mi cara de extranjero,
De judío errante, de pastor griego,
Y mi cabello al viento;
Con mis ojos tan descoloridos,
Que me dan aspecto de soñador,
Yo, que ya no sueño a menudo;
Con mis aires de saqueador, de músico y de vagabundo,
Que han saqueado tantos jardines;
Con mi boca que ha bebido, que ha besado y mordido
Sin saciar nunca su hambre.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección