Traducción generada automáticamente

Zuhause Wartet Natascha
Mireille Mathieu
En Casa Espera Natasha
Zuhause Wartet Natascha
En San Petersburgo hay una boda esta nocheIn Petersburg ist Hochzeit diese Nacht
Y mil velas arden en el palacioUnd tausend Kerzen brennen im Palast
El vodka fluyeDer Wodka fließt
El gran mundo disfrutaDie große Welt genießt
Solo frente a la puerta hay un cosaco de guardia.Nur vor dem Tor steht ein Kosak auf Wacht.
Y están bailando adentro pero él está soloUnd sie tanzen da drinnen doch er ist allein
Y siente lo que significa estar en tierras extranjerasUnd er fühlt was es heißt in der Fremde zu sein
Y su corazón se entristeceUnd das Herz wird ihm schwer
Y daría todoUnd er gäbe alles her
Si estuviera lejos de esta ciudad hoy en casa:Wäre er fern dieser Stadt heute daheim:
Porque en casa espera NatashaDenn Zuhause wartet Natascha
Una mujer tan joven y tan hermosa.Eine Frau so jung und so schön.
Y él piensa en el niño en la cunaUnd er denkt an das Kind in der Wiege
Que nunca ha visto a su padre.Das den Vater noch niemals gesehn.
Y en casa espera NatashaUnd Zuhause wartet Natascha
Que ha soportado tanto tiempo su amor.Die solang seine Liebe entbehrt.
Y él cuenta en sus pensamientos los díasUnd er zählt in Gedanken die Tage
Hasta que vuelva a ser suya.Bis sie wieder ihm gehört.
Y adentro, otros dos celebran su felicidad.Und da drinnen das feiern zwei andre ihr glück.
A través de la ventana se escucha alegre música de balalaika.Durch das Fenster dringt froh Balaleikamusik.
Y su corazón se entristece y daría todoUnd das Herz wird ihm schwer und er gäbe alles her
Si pudiera regresar pronto a su patria.Könnt er bald in die Heimat zurück.
Porque en casa espera NatashaDenn Zuhause wartet Natascha
Una mujer tan joven y tan hermosa.Eine Frau so jung und so schön.
Y él piensa en el niño en la cunaUnd er denkt an das Kind in der Wiege
Que nunca ha visto a su padre.Das den Vater noch niemals gesehn.
Y en casa espera NatashaUnd Zuhause wartet Natascha
Que ha soportado tanto tiempo su amor.Die solang seine Liebe entbehrt.
Y él cuenta en sus pensamientos los díasUnd er zählt in Gedanken die Tage
Hasta que vuelva a ser suyaBis sie wieder ihm gehört
Una vez más sea suya.Einmal wieder ihm gehört.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: