Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 287

Es Lebe Die Show

Mireille Mathieu

Letra

Que Viva el Espectáculo

Es Lebe Die Show

MIREILLE:MIREILLE:
He escuchado mucho sobre ti,Ich habe schon viel von dir gehört,
Has encantado a muchas mujeres,Du hast so manche Frau betört,
Y lo que a otros tanto les molesta,Und das, was andere so empört,
A mí nunca me ha importado de tiDas hat mich nie an dir gestört

HARALD:HARALD:
Me divierte mirarte,Es macht mir Spaß dich anzusehen,
Estar de nuevo a tu lado,Mal wieder neben dir zu stehen,
Eres para mí un fenómeno,Du bist für mich ein Phänomen,
Cantas hermosamenteDu singst wunderschön

HARALD:HARALD:
Que viva el espectáculoEs lebe die Show
MIREILLE:MIREILLE:
Amas al gran público,Du liebst das große Publikum,
HARALD:HARALD:
Que viva el espectáculoEs lebe die Show
MIREILLE:MIREILLE:
Tienes humor y no eres tontoDu hast Humor und bist nicht dumm
HARALD:HARALD:
Que viva el espectáculoEs lebe die Show
MIREILLE:MIREILLE:
Y nada te derriba fácilmenteUnd dich haut so leicht nichts mehr um
DUO:DUO:
Que viva el espectáculo, el riesgoEs lebe die Show, das Risiko
HARALD:HARALD:
Que viva el espectáculoEs lebe die Show
MIREILLE:MIREILLE:
Te gusta interpretar al pícaro,Du spielt am liebsten den Filou,
HARALD:HARALD:
Que viva el espectáculoEs lebe die Show
MIREILLE:MIREILLE:
Algunas entrevistas te molestanDich ärgert manches Interview
HARALD:HARALD:
Que viva el espectáculoEs lebe die Show
MIREILLE:MIREILLE:
Y a veces te descontrolasUnd du flippst aus, mal ab und zu
DUO:DUO:
Que viva el espectáculoEs lebe die Show
MIREILLE:MIREILLE:
¡Que viva el espectáculo!Es lebe die Show!
¡Que viva el espectáculo!Es lebe die Show!
¡Que viva el espectáculo!Es lebe die Show!
DUO:DUO:
Para nosotros, el espectáculo es lo más importanteFür uns ist die Show das A und O

MIREILLE:MIREILLE:
¿Qué serías sin una casa llena?Was wärst du ohne volles Haus!
HARALD:HARALD:
¿Qué serías sin un ramo de flores?Was wärst du ohne Blumenstrauß!
DUO:DUO:
¿Qué seríamos sin aplausos?Was wären wir ohne den Applaus!
¡Que viva el espectáculo!Es lebe die Show!

Nos gusta estar en la cimaWir sind am liebsten on the top
Y tememos cada fracaso,Und haben Angst vor jedem Flop,
Pero eso es parte del trabajoDoch das gehört nun mal zum Job
¡Que viva el espectáculo!Es lebe die Show!

MIREILLE:MIREILLE:
Y si algunas personas no nos entiendenUnd wenn uns manche Leute nicht begreifen
HARALD:HARALD:
Y eso puede suceder a vecesUnd das kann schon mal passieren
MIREILLE:MIREILLE:
Nos importa un bledoPfeifen wir darauf
HARALD:HARALD:
No somos tan fáciles de vencerSo leicht sind wir nicht unterzukriegen
MIREILLE:MIREILLE:
Simplemente no pensamos en rendirnosWir denken einfach nicht daran zu kneifen
HARALD:HARALD:
Eres dulce, pero no de azúcarDu bist süß, doch nicht aus Zucker
MIREILLE:MIREILLE:
¡Nunca nos rendimos!Wir geben niemals auf!
DUO:DUO:
¡Que viva el espectáculo!Es lebe die Show!

Nos gusta estar en la cimaWir sind am liebsten on the top
Y tememos cada fracaso,Und haben Angst vor jedem Flop,
Pero eso es parte del trabajoDoch das gehört nun mal zum Job
¡Que viva el espectáculo!Es lebe die Show!
MIREILLE:MIREILLE:
¡Que viva el espectáculo!Es lebe die Show!
DUO:DUO:
¡Que viva el espectáculo!Es lebe die Show!
HARALD:HARALD:
¡Que viva el espectáculo!Es lebe die Show!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección