Traducción generada automáticamente

Je Ne Sais Pas, Ne Sais Plus
Mireille Mathieu
No sé, ya no sé
Je Ne Sais Pas, Ne Sais Plus
No sé, ya no séJe ne sais pas, ne sais plus
Realmente no sé qué me pasa cuando estoy en tus brazos.Non vraiment ce qui se passe en moi quand je suis dans tes bras.
Ya no sé, pero es más fuerte que yoJe ne sais plus mais c'est plus fort que moi
Cerca de ti, la vida cambia para mí.Près de toi la vie change pour moi.
No sé, ya no séJe ne sais pas ne sais plus
Y sin embargo, a pesar de mí mismo, lo admito cuando bailo contigo.Et pourtant, malgré moi, je l'avoue quand je danse avec toi
Ya no sé qué me pasaJe ne sais plus ce qui se passe en moi
A veces tengo miedo de cometer un error.J'ai parfois peur de faire un faux pas.
Mi cabeza da vueltas y el baile gira conmigo.Ma tête tourne et le bal tourne avec moi.
Estoy como ebrio de vivir cerca de ti.Je suis comme ivre de vivre auprès de toi.
Mi cabeza da vueltas y mi corazón se inquieta un pocoMa tête tourne et mon coeur se trouble un peu
Y es de alegría esta noche que brillan mis ojos.Et c'est de joie ce soir que brillent mes yeux.
No sé, ya no sé,Je ne sais pas, ne sais plus,
Sin embargo, veo a nuestro alrededor miles de enamorados.Cependant je vois autour de nous des milliers d'amoureux.
Ya no sé y sin embargoJe ne sais plus et pourtant
Veo que se parecen un poco a nosotros dos.Je vois bien qu'ils ressemblent un peu à nous deux.
No sé, ya no sé,Je ne sais pas, ne sais plus,
Pero creo que el amor finalmente ha nacido para ti y para mí.Mais je crois que l'amour vient de naître enfin pour toi et moi.
Ya no sé, tengo ganas de cantar,Je ne sais plus j'ai envie de chanter,
De bailar o de llorar de alegría.De danser ou de pleurer de joie.
Mi cabeza da vueltas y el baile gira conmigo.Ma tête tourne et le bal tourne avec moi.
Estoy como ebrio de vivir cerca de ti.Je suis comme ivre de vivre auprès de toi.
Mi cabeza da vueltas y mi corazón se inquieta un pocoMa tête tourne et mon coeur se trouble un peu
Y es de alegría esta noche que brillan mis ojos.Et c'est de joie ce soir que brillent mes yeux.
Mi cabeza da vueltas y el baile gira conmigo.Ma tête tourne et le bal tourne avec moi.
Y para siempre sé que nos amaremos.Et pour toujours je sais que l'on s'aimera.
Mi cabeza da vueltas y mi corazón se inquieta un pocoMa tête tourne et mon coeur se trouble un peu
Y es de alegría esta noche que brillan mis ojos.Et c'est de joie ce soir que brillent mes yeux.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: