Traducción generada automáticamente

Je Ne Suis Que Malheureuse
Mireille Mathieu
Ik Ben Alleen Maar Ongelukkig
Je Ne Suis Que Malheureuse
Plotseling gaat alles misSoudain rien ne va plus
En toch lijkt er niets anders te zijnEt pourtant rien ne semble différent
We wonen in een huisNous vivons dans une maison
Waar ik net zoveel van hou als voorheenQue j'aime autant qu'avant
Natuurlijk ben je hierBien sûr que tu es là
Ik kan je alles vragenJe peux te demander n'importe quoi
Het is waar dat je zo lief bentC'est vrai que tu es si gentil
En dat er vast vrouwen zijn die me benijdenEt qu'il y a sûrement des femmes qui m'envient
Het is waar dat ik dit allemaal heb, en...C'est vrai que j'ai tout ça, et...
Ik ben alleen maar ongelukkig, maar ik ben het heel, heel ergJe ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup
Lege dagen en holle urenDes jours vides et des heures creuses
We hebben er veel, heel veelNous en avons beaucoup, beaucoup
Als je mijn leven overzietQuand on survole ma vie
Zie je het helder als een meerOn la voit claire comme un lac
Ik zie het als een theaterMoi je la vois comme un théâtre
Wanneer het publiek is vertrokken, enQuand le public est reparti, et
Ik ben alleen maar ongelukkig, maar ik ben het heel, heel ergJe ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup
Ik ben nog steeds verliefd, jij niet meer zo veel, veelJe suis toujours amoureuse, tu n'es plus beaucoup, beaucoup
Er is niets treuriger dan een liefde die sterftIl n'y a rien de plus triste, qu'une histoire d'amour qui se meurt
Verstopt onder de schijn van gelukEn se cachant sous le visage du bonheur
Soms herinner ik meParfois je me souviens
Een gekke zomer, vol zon en oceaanD'un été fou, plein de soleil et d'océan
Behalve onze dromen hadden we nietsÀ part nos rêves, on n'avait rien
Maar we waren éénMais on ne faisait qu'un
Dus voor een kort momentAlors un court instant
Zoek ik in jou dezelfde man als voorheenJe cherche en toi le même homme qu'avant
Maar ik zie alleen een onbekendeMais je ne vois qu'un inconnu
En ik begrijp dat er iets is verdwenenEt je comprends que quelque chose a disparu
Dat je niet meer van me houdt, en...Que tu ne m'aimes plus, et...
Ik ben alleen maar ongelukkig, maar ik ben het heel, heel ergJe ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup
Lege dagen en holle urenDes jours vides et des heures creuses
We hebben er veel, heel veelNous en avons beaucoup, beaucoup
Als je mijn leven overzietQuand on survole ma vie
Zie je het helder als een meerOn la voit claire comme un lac
Ik zie het als een theaterMoi je la vois comme un théâtre
Wanneer het publiek is vertrokken, enQuand le public est reparti, et
Ik ben alleen maar ongelukkig, maar ik ben het heel, heel ergJe ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup
Ik ben nog steeds verliefd, jij niet meer zo veel, veelJe suis toujours amoureuse, tu n'es plus beaucoup, beaucoup
Er is niets treuriger dan een liefde die sterftIl n'y a rien de plus triste, qu'une histoire d'amour qui se meurt
Verstopt onder de schijn van gelukEn se cachant sous le visage du bonheur
Er is niets treuriger dan een liefde die sterftIl n'y a rien de plus triste, qu'une histoire d'amour qui se meurt
Verstopt onder de schijn van gelukEn se cachant sous le visage du bonheur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: