Traducción generada automáticamente

Je Ne Suis Que Malheureuse
Mireille Mathieu
Sólo soy infeliz
Je Ne Suis Que Malheureuse
De repente nada va másSoudain rien ne va plus
Y sin embargo nada parece diferenteEt pourtant rien ne semble différent
Vivimos en una casaNous vivons dans une maison
Que me gusta tanto como antesQue j'aime autant qu'avant
Por supuesto que estás aquíBien sûr que tu es là
Puedo preguntarte cualquier cosaJe peux te demander n'importe quoi
Es verdad que eres tan amableC'est vrai que tu es si gentil
Y seguramente hay mujeres que me envidianEt qu'il y a sûrement des femmes qui m'envient
Es verdad que tengo todo esto, yC'est vrai que j'ai tout ça, et...
Sólo soy infeliz, pero soy mucho, muchoJe ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup
Días vacíos y horas de baja actividadDes jours vides et des heures creuses
Tenemos muchos, muchosNous en avons beaucoup, beaucoup
Cuando vuelas sobre mi vidaQuand on survole ma vie
Lo vemos tan claro como un lagoOn la voit claire comme un lac
Lo veo como un teatroMoi je la vois comme un théâtre
Cuando la audiencia se ha ido, yQuand le public est reparti, et
Sólo soy infeliz, pero soy mucho, muchoJe ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup
Todavía estoy enamorado, tú no eres mucho, muchoJe suis toujours amoureuse, tu n'es plus beaucoup, beaucoup
No hay nada más triste, que una historia de amor que muereIl n'y a rien de plus triste, qu'une histoire d'amour qui se meurt
Escondiéndose bajo la cara de la felicidadEn se cachant sous le visage du bonheur
A veces me acuerdoParfois je me souviens
Un verano loco lleno de sol y océanoD'un été fou, plein de soleil et d'océan
Excepto por nuestros sueños, no teníamos nadaÀ part nos rêves, on n'avait rien
Pero sólo éramos unoMais on ne faisait qu'un
Así que un breve momentoAlors un court instant
Te busco al mismo hombre que antesJe cherche en toi le même homme qu'avant
Pero sólo veo a un extrañoMais je ne vois qu'un inconnu
Y entiendo que algo se ha idoEt je comprends que quelque chose a disparu
Que ya no me amas, yQue tu ne m'aimes plus, et...
Sólo soy infeliz, pero soy mucho, muchoJe ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup
Días vacíos y horas de baja actividadDes jours vides et des heures creuses
Tenemos muchos, muchosNous en avons beaucoup, beaucoup
Cuando vuelas sobre mi vidaQuand on survole ma vie
Lo vemos tan claro como un lagoOn la voit claire comme un lac
Lo veo como un teatroMoi je la vois comme un théâtre
Cuando la audiencia se ha ido, yQuand le public est reparti, et
Sólo soy infeliz, pero soy mucho, muchoJe ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup
Todavía estoy enamorado, tú no eres mucho, muchoJe suis toujours amoureuse, tu n'es plus beaucoup, beaucoup
No hay nada más triste, que una historia de amor que muereIl n'y a rien de plus triste, qu'une histoire d'amour qui se meurt
Escondiéndose bajo la cara de la felicidadEn se cachant sous le visage du bonheur
No hay nada más triste, que una historia de amor que muereIl n'y a rien de plus triste, qu'une histoire d'amour qui se meurt
Escondiéndose bajo la cara de la felicidadEn se cachant sous le visage du bonheur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: