Traducción generada automáticamente

L'anniversaire
Mireille Mathieu
El cumpleaños
L'anniversaire
Recuerda que llovíaSouviens-toi il pleuvait
En ese tren de ÁmsterdamSur ce train d'Amsterdam
Que iba a llevarme lejosQui allait m'emporter
Viajero sin equipajeVoyageur sans bagage
Dejaste mi manoTu as lâché ma main
Y contuve mis lágrimasEt j'ai retenu mes larmes
La tristeza me esperabaLe chagrin m'attendait
Al final del viajeÀ la fin du voyage
Revivo ese momentoJe revis cet instant
En la ciudad extranjeraDans la ville étrangère
La calle y la escaleraLa rue et l'escalier
Y esa mujer de blancoEt cette femme en blanc
La puerta se cerróLa porte s'est fermée
Y me quedé sola en la TierraEt j'étais seule sur la Terre
No puedo olvidarJe ne peux pas oublier
Fue hace un añoC'était il y a un an
No no, el niño noNon non l'enfant non
No tuvo nombreIl n'a pas eu de prénom
Dulce dulce, el niño dulceDoux doux l'enfant doux
No tuvo juguetesIl n'a pas eu de joujoux
No no, el niño noNon non l'enfant non
No tuvo nombreIl n'a pas eu de prénom
Hermoso hermoso, el niño hermosoBeau beau l'enfant beau
No tuvo cunaIl n'a pas eu de berceau
Desde ese encuentroDepuis ce rendez-vous
En la ciudad extranjeraDans la ville étrangère
Mi corazón es una florMon coeur est une fleur
Atravesada por un clavoTranspercée par un clou
Cada día ahoraChaque jour désormais
Parece un cumpleañosSemble un anniversaire
Y el tren de ÁmsterdamEt le train d'Amsterdam
Viene a perturbar mis nochesViens déchirer mes nuits
Sueño con ese niñoJe rêve à cet enfant
Y tengo frío y vergüenzaEt j'ai froid et j'ai honte
Sueño con ese niñoJe rêve à cet enfant
Que no quiseDont je n'ai pas voulu
Si cierro los ojosSi je ferme les yeux
Escucho como una rondaJ'entends comme une ronde
Fue hace un añoC'était il y a un an
No lo olvidaré másJe ne l'oublierai plus
Rubio rubio, el niño rubioBlond blond l'enfant blond
No tuvo estaciónIl n'a pas eu de saison
Adiós niño DiosAdieu l'enfant Dieu
No tuvo cielo azulIl n'a pas eu de ciel bleu
Rubio rubio, el niño rubioBlond blond l'enfant blond
No tuvo estaciónIl n'a pas eu de saison
Duerme, duerme, el niño duermeDors dors l'enfant dors
Su cuna es mi remordimientoSon berceau c'est mon remord



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: