Traducción generada automáticamente

La Paloma Goodbye
Mireille Mathieu
Adiós La Paloma
La Paloma Goodbye
Y ahora, mientras el día da paso a la solitaria noche,And now, as the day gives way to the lonely night,
Sueño con el tiempo contigo a la suave luz de la luna.I dream of the time with you in the soft moonlight.
Mi corazón rebosaba de amor que era solo para ti.My heart overflowed with love that was just for you.
Tus ojos miraban en los míos y me decían que también me amabas.Your eyes looked in mine and told me you loved me too.
Perdido en una neblina de verano con tus brazos alrededor de mí,Lost in a summer haze with your arms around me,
No puedo olvidar ese hermoso día en que me encontraste.I can't forget that beautiful day you found me.
Nunca supe que un beso podía ser tan emocionante.I never knew a kiss could be so exciting.
Nunca supe que la vida podía ser tan acogedora.I never knew that life could be so inviting.
La paloma adiós.La paloma goodbye.
Esa era la canción que estábamos cantando.That's the song we were singing.
Suave era la noche llena de música y risas,Soft was the night full of music and laughter,
Un paraíso para dos.A paradise for two.
La paloma adiós.La paloma goodbye.
Todavía puedo escucharlos cantar.I can still hear them singing.
Y en mi corazón, incluso ahora sigues siendo derrochadora.And in my heart even now you're still wasteful.
Mi amor, te amo.My darling, I love you.
Qué dulces fueron las horas doradas que compartí contigo.How sweet were the golden hours I shared with you.
Qué dulce fue cada noche tierna mientras mis sueños se hacían realidad.How sweet was each tender night as my dreams came true.
Aunque en lo más profundo sé que te has ido para siempre.Though deep inside I know you are gone forever.
Aún en mi corazón sé que estaremos juntos.Still in my heart I know we will be together.
La paloma adiós.La paloma goodbye.
Esa era la canción que estábamos cantando.That's the song we were singing.
Suave era la noche llena de música y risas,Soft was the night full of music and laughter,
Un paraíso para dos.A paradise for two.
La paloma adiós.La paloma goodbye.
Todavía puedo escucharlos cantar.I can still hear them singing.
Y en mi corazón, incluso ahora sigues siendo derrochadora.And in my heart even now you're still wasteful.
Mi amor, te amo.My darling, I love you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: