Traducción generada automáticamente

La Tendresse
Mireille Mathieu
Die Zärtlichkeit
La Tendresse
MIREILLE:MIREILLE:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
Manchmal ist es nicht mehr liebenC'est quelques fois ne plus s'aimer
Sondern glücklich sein, sich wiederzusehenMais être heureux de se trouver à nouveau deux
Es ist, für einen Moment eine Welt in Blau zu schaffenC'est refaire pour quelques instants un monde en bleu
Mit dem Herzen am Rand der AugenAvec le coeur au bord des yeux
JULIO:JULIO:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
Die ZärtlichkeitLa tendresse
MIREILLE:MIREILLE:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
Die ZärtlichkeitLa tendresse
JULIO:JULIO:
Die LiebeEl amor
Manchmal kommt sie nie an, weil sie ohne anzuklopfen vergeht,A veces nunca llega porque pasa sin llamar,
Sie sucht nach jemandem, mit dem sie reden kann.Se va buscando a quien hablar.
Manchmal, wenn sie ankommt, kommt sie zu spät, denn schonA veces, cuando llega llega tarde, porque ya
Ist jemand anderes an ihrer Stelle.Hay alguien más en su lugar.
MIREILLE:MIREILLE:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
Die ZärtlichkeitLa tendresse
JULIO:JULIO:
Die LiebeEl amor
Die LiebeEl amor
MIREILLE:MIREILLE:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
Es ist eine Geste, ein Wort, ein Lächeln, und dass wir vergessen,C'est un geste un mot un sourire et qu'on oubli
Dass wir beide gewachsen sind.Que tous les deux on a grandi
Es ist, wenn ich dir sagen will, ich liebe dich, und ich vergesse,C'est quand je veux te dire je t'aime et que j'oublie
Dass eines Tages die Liebe endet.Qu'un jour ou l'autre l'amour fini
JULIO:JULIO:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
Die ZärtlichkeitLa tendresse
MIREILLE:MIREILLE:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
Die ZärtlichkeitLa tendresse
JULIO:JULIO:
Die LiebeEl amor
Es ist, sich alles zu vergeben ohne Vorwürfe und zu vergessen,Es perdonarse todo sin reproches y olvidar
Um neu zu beginnen,Para volver a comenzar,
Es ist, sich nichts zu sagen und in Stille zu gehen,Es no decirse nada y en silencio caminar,
Es ist, zu geben, ohne zu erwarten.Es ofrecer sin esperar.
MIREILLE:MIREILLE:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
Die ZärtlichkeitLa tendresse
JULIO:JULIO:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
Die ZärtlichkeitLa tendresse
MIREILLE:MIREILLE:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
JULIO:JULIO:
Die LiebeEl amor
MIREILLE:MIREILLE:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
JULIO:JULIO:
Die LiebeEl amor
MIREILLE:MIREILLE:
Die ZärtlichkeitLa tendresse
DUO:DUO:
Die ZärtlichkeitLa tendresse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: