Traducción generada automáticamente

Maîtresse D'école
Mireille Mathieu
Maestra de escuela
Maîtresse D'école
Cuando son pequeños los cuidoQuand ils sont petits je les garde
Entre un patio y una mochilaEntre un préau et un cartable
Cuando son pequeños los tengoQuand ils sont petits je les ai
Todo para mí un poco distraídoTout à moi-même un peu distrait
Cuando son pequeños les doyQuand ils sont petits je leur donne
Castigos que perdonoDes punitions que je pardonne
Los afluentes del GaronaLes affluents de la Garonne
Los olvidarán este otoñoIls les oublieront cet automne
Solo soy una maestra de escuelaJe ne suis qu'une maîtresse d'école
Después de catorce años se van volandoAprès quatorze ans ils s'envolent
Aferrados a cabellos rubiosAccrochés à des cheveux blonds
Después de catorce años los niñosAprès quatorze ans les garçons
Olvidan que tenía un nombreOublient que j'avais un prénom
Yo solo soy una maestra de escuelaJe ne suis je ne suis qu'une maîtresse d'école
Ellos realmente me volvieron locaMoi ils m'ont vraiment rendue folle
Con juegos llenos de inocenciaAvec des jeux pleins d'innocence
Con risas en mi silencioAvec des rires dans mon silence
Yo fui el amor de su infanciaJ'étais l'amour de leur enfance
Solo soy una maestra de escuelaJe ne suis qu'une maîtresse d'école
Regresan a mí después de mucho tiempoIls me reviennent après longtemps
Tienen veinticinco o treinta añosIls ont vingt-cinq ou bien trente ans
Sostienen a un niño de la manoIls tiennent un enfant par la main
Olvidan que yo recuerdoIls oublient que je me souviens
Su primera mañana en claseDe leur premier matin en classe
El último que ocupó su lugarDu dernier qui a pris leur place
Veo en sus ojos de hoyJe voix dans leurs yeux d'aujourd'hui
Que me encuentran un poco envejecidaQu'ils m'ont trouvé un peu vieillie
Solo soy una maestra de escuelaJe ne suis qu'une maîtresse d'école
Después de catorce años se van volandoAprès quatorze ans ils s'envolent
Aferrados a cabellos rubiosAccrochés à des cheveux blonds
Después de catorce años los niñosAprès quatorze ans les garçons
Olvidan que tenía un nombreOublient que j'avais un prénom
Yo solo soy una maestra de escuelaJe ne suis je ne suis qu'une maîtresse d'école
Ellos realmente me volvieron locaMoi ils m'ont vraiment rendue folle
Con juegos llenos de inocenciaAvec des jeux pleins d'innocence
Con risas en mi silencioAvec des rires dans mon silence
Yo fui el amor de su infanciaJ'étais l'amour de leur enfance
Solo soy una maestra de escuelaJe ne suis qu'une maîtresse d'école
Con juegos llenos de inocenciaAvec des jeux pleins d'innocence
Con risas en mi silencioAvec des rires dans mon silence
Yo fui el amor de su infanciaJ'étais l'amour de leur enfance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: