Traducción generada automáticamente

Over The Rainbow
Mireille Mathieu
Au-delà de l'arc-en-ciel
Over The Rainbow
Quelque part au-delà de l'arc-en-cielSomewhere over the rainbow
Loin dans le ciel,Way up high,
Il y a un pays dont j'ai entendu parlerThere's a land that I heard of
Une fois dans une berceuse.Once in a lullaby.
Quelque part au-delà de l'arc-en-cielSomewhere over the rainbow
Le ciel est bleu,Skies are blue,
Et les rêves que tu oses rêverAnd the dreams that you dare to dream
Se réalisent vraiment.Really do come true.
Un jour je ferai un vœu sur une étoileSomeday I'll wish upon a star
Et je me réveillerai là où les nuages sont loinAnd wake up where the clouds are far
Derrière moi.Behind me.
Où les soucis fondent comme des bonbons au citronWhere troubles melt like lemon drops
Loin au-dessus des cheminéesAway above the chimney tops
C'est là que tu me trouveras.That's where you'll find me.
Quelque part au-delà de l'arc-en-cielSomewhere over the rainbow
Les oiseaux bleus volent.Bluebirds fly.
Les oiseaux volent au-dessus de l'arc-en-ciel.Birds fly over the rainbow.
Alors pourquoi, oh pourquoi pas moi ?Why then, oh why can't I?
Si de joyeux petits oiseaux bleus volentIf happy little bluebirds fly
Au-delà de l'arc-en-cielBeyond the rainbow
Pourquoi, oh pourquoi pas moi ?Why, oh why can't I?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: