Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 382

Ponts de Paris

Mireille Mathieu

Letra

Puentes de París

Ponts de Paris

Puentes de París, de Bercy a Suresnes
Ponts de Paris, de Bercy à Suresnes

¿Has oído hablar de algún amante?
En avez-vous entendu des amants

Van a dar un paseo por las orillas del Sena
Ils s'en vont flâner sur les bords de la Seine

Hacen los mismos gestos y los mismos juramentos
Ils font les mêmes gestes et les mêmes serments

Ponts de Paris, a pesar de su corazón de piedra
Ponts de Paris, malgré vos coeurs de pierre

Amas a estos millones de amantes
Vous adorez ces millions d'amoureux

Hablar con usted durante horas
Qui vous parlent tout bas pendant des heures entières

Ofreciendo todos los secretos de sus días felices
Offrant tous les secrets de leurs jours heureux

El río lleva dos mil años cargando
Le fleuve porte depuis deux mille ans

Hasta el mar de su flujo desenfadado
Jusqu'à la mer de son débit nonchalant

Palabras de amor, palabras de amor
Des mots d'amour, des mots d'amour

¿Quién se perderá como siempre?
Qui vont se perdre comme toujours

Puentes de París, confidentes impasables
Ponts de Paris, confidents impassibles

Usted sabe bien que entre estas esperanzas
Vous savez bien que parmi ces espoirs

Pocos son respondidos, muchos son imposibles
Bien peu sont exaucés, beaucoup sont impossibles

Lo lees en el agua, es tu espejo
Vous le lisez dans l'eau, c'est votre miroir

El río lleva dos mil años cargando
Le fleuve porte depuis deux mille ans

Hasta el mar de su flujo desenfadado
Jusqu'à la mer de son débit nonchalant

Palabras de amor, palabras de amor
Des mots d'amour, des mots d'amour

¿Quién se perderá como siempre?
Qui vont se perdre comme toujours

Puentes de París, de Bercy a Suresnes
Ponts de Paris, de Bercy à Suresnes

Todavía creo en el amor de un niño
Je crois quand même à l'amour d'un garçon

Y te diremos nuestras alegrías o nuestras penas
Et nous vous conterons nos joies ou bien nos peines

Un poco como una historia o una canción
Un peu comme une histoire ou une chanson

Ponts de Paris, no importa si el Sena
Ponts de Paris, qu'importe si la Seine

Ahogue hoy todos nuestros juramentos tiernos
Noie aujourd'hui tous nos tendres serments

Mañana regresaremos como el amor nos guía
Demain nous reviendrons puisque l'amour nous mène

Hacia ti, puentes de París, eternamente
Vers vous, ponts de Paris, éternellement

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção