Traducción generada automáticamente

Quand L'amour Viendra
Mireille Mathieu
Cuando llegue el amor
Quand L'amour Viendra
Él tendrá la sonrisa de un niñoIl aura le sourire d'un enfant
O el rostro de un hombreOu bien le visage d'un homme
En una mañana de primaveraPar un petit matin de printemps
O una tarde de otoñoUn après-midi d'automne
Estará en el canto de un pájaroIl sera dans le chant d'un oiseau
Como alguien que te llama a tus espaldasComme quelqu'un qui t'appelle dans ton dos
No sabrás si es verdad o mentiraTu ne sauras pas si c'est vrai ou faux
Pero cuando llegue el amorMais quand l'amour viendra
Lo reconocerásTu le reconnaîtras
Por su forma de darlo todoÀ sa façon de tout donner
Sin pedirte nada a cambioSans jamais rien te demander
Pero cuando llegue el amorMais quand l'amour viendra
Él te abrirá los brazosIl te tendra les bras
Y sabrás en ese instanteEt tu sauras à cet instant
Que lo has esperado mucho tiempoQue tu l'as attendu longtemps
Cuando llegue el amorQuand l'amour viendra
Él tendrá las palabras que llegan al corazónIl aura les mots qui frappent au coeur
Otra idea de la felicidadUne autre idée du bonheur
Será cada día de tu vidaIl sera chaque jour de ta vie
Como un hermano o un amigoComme un frère ou un ami
En aviones, aeropuertosDans les avions les aéroports
Trenes, barcos, ¿qué sé yo más?Les trains les bateaux que sais-je encore
Siempre hay alguien para un acuerdoY a toujours quelqu'un pour un accord
Pero cuando llegue el amorMais quand l'amour viendra
Lo reconocerásTu le reconnaîtras
Por su forma de darlo todoÀ sa façon de tout donner
Sin pedirte nada a cambioSans jamais rien te demander
Pero cuando llegue el amorMais quand l'amour viendra
Él te abrirá los brazosIl te tendra les bras
Y sabrás en ese instanteEt tu sauras à cet instant
Que lo has esperado mucho tiempoQue tu l'as attendu longtemps
Cuando llegue el amorQuand l'amour viendra
Pero cuando llegue el amorMais quand l'amour viendra
Lo reconocerásTu le reconnaîtras
Por su forma de darlo todoÀ sa façon de tout donner
Sin pedirte nada a cambioSans jamais rien te demander
Pero cuando llegue el amorMais quand l'amour viendra
Te quemará los dedosIl te brûlera les doigts
Y sabrás al verloEt tu sauras en le voyant
Que ha venido solo para tiQu'il est venu pour toi seulement
Cuando llegue el amorQuand l'amour viendra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: