Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 141

Rien de L'amour

Mireille Mathieu

Letra

Nada de amor

Rien de L'amour

No sé nada de la vida
Je ne sais rien de la vie

Del viento que nos sopla
Du vent qui nous enlace

Nada de agua y lluvia
Rien de l'eau et de la pluie

Quién baila en el espacio
Qui danse dans l'espace

No lo sé este día
Je ne connais pas ce jour

Escondido detrás de la noche
Caché derrière la nuit

No sé nada de amor
Je ne sais rien de l'amour

Su verdad está huyendo de mí
Sa vérité me fuit.

No sé qué hora es
Je ne sais pas l'heure qu'il est

Cuando el tiempo está descansando
Quand le temps se repose

Nada de todos los secretos
Rien de tous les secrets

Los humanos para imponerse
Que les humains s'imposent

No sé nada de desvíos
Je ne sais rien des détours

¿Qué toman los transeúntes
Que prennent les passants

No sé nada de amor
Je ne sais rien de l'amour

De ninguno de sus amantes
D'aucun de ses amants

Nada de amor
Rien de l'amour

Cuando estás lejos de mí
Quand tu es loin de moi

Nada de amor
Rien de l'amour

Y me pongo más frío y más frío
Et j'ai de plus en plus froid

Ya no puedo dormirme
Je n'arrive plus à m'endormir

Estoy perdiendo el sonido de mi voz
J'en perds le son de ma voix

No es nada de amor
Ce n'est rien de l'amour

Cuando estás lejos de mí
Quand tu es loin de moi

Cuando te alejes de mí
Quand tu t'éloignes de moi

No sé nada de viajar
Je ne sais rien des voyages

Los trenes pasan demasiado rápido
Les trains passent trop vite

Nada de todas las caras
Rien de tous les visages

Personas a las que evitamos
Des gens qu'on évite

Nada de las salidas de emergencia
Rien des sorties de secours

Nada de la Vía Láctea
Rien de la voie lactée

No sé nada de amor
Je ne sais rien de l'amour

Ni el guardián de su llave
Ni du gardien de sa clef

Nada de amor
Rien de l'amour

Cuando te alejes de mí
Quand tu t'éloignes de moi

Nada de amor
Rien de l'amour

Y me pongo más frío y más frío
Et j'ai de plus en plus froid

Ya no encuentro la risa
Je ne retrouve plus les rires

Siempre vengo de ti
Qui me viennent toujours de toi

No es nada de amor
Ce n'est rien de l'amour

Cuando te alejes de mí
Quand tu t'éloignes de moi

Cuando estás lejos de mí
Quand tu es loin de moi

Cuando te alejes de mí
Quand tu t'éloignes de moi

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção