Traducción generada automáticamente

The Ugly Dolly
Mireille Mathieu
La muñeca fea
The Ugly Dolly
Estaba escondida en una esquinaShe was hiding down in a corner
Con los ratones de la casa y sintiéndose tan soloWith the house mice and feeling so lonely,
Para asegurarse de que nadie pudiera verlaMaking certain no one could see her,
La pobre muñeca feaThe poor little ugly dolly.
Sólo tenía un brazo a su ladoShe had only one arm at her side
Y su rostro estaba cubierto de polvoAnd her face was all covered with dust.
Olvidé que se sentó allí y lloróSo forgotten she sat there and cried.
Pero sus lágrimas se convirtieron en óxidoBut her teardrops turned into rust.
Pequeña muñeca, no llores, - dijo el ratón- Little dolly, don't cry, - said the mouse. -
¡Oh, qué tontería!Oh, what nonsense by golly!
Eres amado en esta casaYou're loved in this house.
Sí, es verdad que te dejaron solo aquíYes, it's true you were left all alone here,
Pero la vida vale la pena vivirBut life is worth living,
Así que limpia el ceño fruncidoSo wipe off that frown.
Tus verdaderos amigos están aquí a tu ladoYour real friends are here by your side,
La tabla de lavar y barredorThe washboard and sweeper,
La esponja y el trapeoThe sponge and the mop,
La escoba y el plumero te quieren muchoThe broom and the duster all love you a lot,
La araña e incluso la vieja maleta tambiénThe spider and even the old suitcase too.
Te quieren, querida muñecaThey love you, dear dolly,
Y yo también te quieroAnd I love you too.
Pequeña muñeca, no llores, - dijo el ratón- Little dolly, don't cry, - said the mouse. -
¡Oh, qué tontería!Oh, what nonsense by golly!
Eres amado en esta casaYou're loved in this house.
Sí, es verdad que te dejaron solo aquíYes, it's true you were left all alone here,
Pero vale la pena vivir la vidaBut life is worth living.
Así que limpia el ceño fruncidoSo wipe off that frown.
Tus verdaderos amigos están aquí a tu ladoYour real friends are here by your side,
La tabla de lavar y barredorThe washboard and sweeper,
La esponja y el trapeoThe sponge and the mop,
La escoba y el plumero te quieren muchoThe broom and the duster all love you a lot,
La araña e incluso la vieja maleta tambiénThe spider and even the old suitcase too.
Te quieren, querida muñecaThey love you, dear dolly,
Y yo también te quieroAnd I love you too.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: