Traducción generada automáticamente

Una Canzone
Mireille Mathieu
Una Canzona
Una Canzone
Por la noche prendió fuego al puerto de NápolesLe soir mettait le feu au port de Naples
Y canciones en el corazón del casco antiguoEt des chansons au coeur du vieux quartier
Si no tengo másSi je n'ai plus
El nombre de la calleLe nom de la rue
O caféNi du café
Donde cantabasOù tu chantais
Recuerdo el coro que decíaJe me souviens du refrain qui disait
Un canzone que ti parlerà di meUna canzone que ti parlerà di me
Parecías decir esas palabras por mí, y yo lo sabíaTu semblait dire ces mots pour moi et je le savais
Un canzone que ti parlerà di meUna canzone que ti parlerà di me
Tus ojos hablaron por ti mejor que en francésTes yeux parlaient pour toi mieux qu'en français
El barco salió del puerto de NápolesLe bateau a quitté le port de Naples
Tengo en memoria de este veranoJe garde en souvenir de cet été
Un sabor de salUn goût de sel
Piel quemadaLa peau brûlée
Un sabor amargoUn goût amer
El corazón hinchadoLe coeur gonflé
Y en la cabeza ese coro que decíaEt dans la tête ce refrain qui disait
Un canzone que ti parlerà di meUna canzone que ti parlerà di me
Una canción para mí la canción que estabas cantandoUne chanson pour moi la chanson que tu chantais
Un canzone que ti parlerà di meUna canzone que ti parlerà di me
Nunca lo olvidaré, lo prometoJe n'oublierai jamais je le promets
Un canzone que ti parlerà di meUna canzone que ti parlerà di me
Nunca olvidaré que volveréJe n'oublierai jamais je reviendrai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: