Traducción generada automáticamente

Une Fille À Marier
Mireille Mathieu
Una Chica Para Casar
Une Fille À Marier
Tengo cuatro gallinas y tres caballos (y tres caballos)J'ai quatre poules et trois chevaux (et trois chevaux)
Un pozo detrás de la colinaUn puits derrière la colline
Tengo cuatro ruedas en mi carreta (en mi carreta)J'ai quatre roues à mon chariot (à mon chariot)
Y también tengo mi buen aspectoEt j'ai aussi ma bonne mine
Esta es mi dote y mi ajuarVoilà ma dote et mon trousseau
Para el chico que quisieraPour le garçon qui voudrait
Una pequeña cabañaUne petite hutte
Una vieja flautaUne vielle flûte
Una chica para casarUne fille à marier
Voy a cenar con mis vecinos (con mis vecinos)Je vais dîner chez mes voisins (chez mes voisins)
Que viven a cuatro días de aquíQui vivent à quatre jours d'ici
Tienen un primo muy amableIls ont un bien gentil cousin
Pero soy más alta que élMais je suis plus grande que lui
Tengo una dote y un ajuarJ'ai une dote et un trousseau
Para el chico que quisieraPour le garçon qui voudrait
Una pequeña cabañaUne petite hutte
Una vieja flautaUne vielle flûte
Una chica para casarUne fille à marier
Ayer vi a un guapo sheriff (un guapo sheriff)Hier j'ai vu un beau shérif (un beau shérif)
Persiguiendo a diez mexicanosCourant après dix mexicains
Creo que lo picó en lo más profundoJe crois que je l'ai piqué au vif
Volverá el invierno que vieneIl reviendra l'hiver prochain
Tengo una dote y un ajuarJ'ai une dote et un trousseau
Para el chico que quisieraPour le garçon qui voudrait
Una pequeña cabañaUne petite hutte
Una vieja flautaUne vielle flûte
Una chica para casarUne fille à marier
Mi puerta está abierta para el transeúnteMa porte est ouverte au passant
Siempre y cuando sea un esposoPourvu que ce soit un mari
Si cree que será mi amanteS'il croit qu'il sera mon amant
Tendrá que hablar con mi fusilFaudra qu'il cause à mon fusil
Tengo una dote y un ajuarJ'ai une dote et un trousseau
Para el chico que quisieraPour le garçon qui voudrait
Una pequeña cabañaUne petite hutte
Una vieja flautaUne vielle flûte
Una chica para casarUne fille à marier
Tengo una dote y un ajuarJ'ai une dote et un trousseau
Para el chico que quisieraPour le garçon qui voudrait
Una pequeña cabañaUne petite hutte
Una vieja flautaUne vielle flûte
Una chica para casarUne fille à marier



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: