Traducción generada automáticamente

Une Passerelle
Mireille Mathieu
Una puerta de enlace
Une Passerelle
Un puente y aquí estás en el aviónUne passerelle et te voilà dans l'avion l'avion qui attend
Un puente que despegamos, te vas y te veo marcharUne passerelle que l'on enlève tu t'en vas et je te vois partir
Una carabela, está ahí arriba. Tengo la cabeza boca abajoUne caravelle elle est montée là-haut j'ai la tête à l'envers
Allá arriba en el cielo y me quedo allí pensé que nada nos separaríaLà-haut dans le ciel et moi je reste là moi qui croyais que rien jamais n'allait nous séparer
Todo se fue en un día todo ese amor tan fuerte tan dulce síTout s'en est allé en un seul jour tout cet amour si fort si doux oui
Todo se fue nuestras mañanas claras cuando la Tierra sólo estaba girando para nosotrosTout s'en est allé nos matins clairs lorsque la Terre ne tournait que pour nous
¿Dónde escaparán nuestras lunas de miel si no vuelves?Où nos lunes de miel s'en iront-elles si jamais tu ne reviens pas
Dondequiera que me llames, dejaré todo de inmediato para llegar a tiD'où que tu m'appelles je laisse tout aussitôt pour aller jusqu'à toi
Olvida nuestras peleas. Saldré y me tiraré en tus brazosOublie nos querelles j'irai à tire-d'aile me jeter dans tes bras
Hacía sol y estoy aquí desesperada por estremecer pero no es fríoIl faisait soleil et moi je reste là désespérée à frissonner mais ce n'est pas le froid
Todo se fue en un día todo ese amor tan fuerte tan dulce síTout s'en est allé en un seul jour tout cet amour si fort si doux oui
Todo se fue nuestras mañanas claras cuando la Tierra sólo estaba girando para nosotrosTout s'en est allé nos matins clairs lorsque la Terre ne tournait que pour nous
Todo se fue en un día todo ese amor tan fuerte tan dulce síTout s'en est allé en un seul jour tout cet amour si fort si doux oui
Todo se fue nuestras mañanas claras cuando la Tierra sólo estaba girando para nosotrosTout s'en est allé nos matins clairs lorsque la Terre ne tournait que pour nous
Todo se fue en un día todo ese amor tan fuerte tan dulce síTout s'en est allé en un seul jour tout cet amour si fort si doux oui
Todo se fue nuestras mañanas claras cuando la Tierra sólo estaba girando para nosotrosTout s'en est allé nos matins clairs lorsque la Terre ne tournait que pour nous
Todo se fue en un día todo este amor tan fuerteTout s'en est allé en un seul jour tout cet amour si fort...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: