Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 469

Le vieux château

Mireille

Letra

Das alte Schloss

Le vieux château

Mein Onkel Rodolphe war zweiundhundert Jahre altMon oncle Rodolphe avait cent-deux ans
Er ist am Sonntag gestorbenIl est mort dimanche
Doch der alte Kamel in seinem TestamentMais le vieux chameau dans son testament
Hat sich gerächtA pris sa revanche
Das ganze Geld, das ich erhoffteTout l'argent que je guettais
Für wohltätige ZweckeAux œuvres de charité
Ich muss mich begnügenMoi je dois me contenter
Mit dem Schloss, in dem er lebteDu château qu'il habitait
Ich habe es besucht...Je l'ai visité...

{Refrain:}{Refrain:}
Es ist ein altes Schloss aus dem MittelalterC'est un vieux château du moyen âge
Mit einem Geist auf jeder EtageAvec un fantôme à chaque étage
In allen GästezimmernDans toutes les chambres d'amis
Sind Mäuse unter den BettenY'a des souris sous les lits
Wenn ihr keine sehtSi vous n'en voyez pas
Liegt's daran, dass es Ratten gibtC'est parce qu'il y a des rats
Ratten so groß wie das hierDes rats gros comme ça
Es ist ein altes Schloss aus dem MittelalterC'est un vieux château du moyen âge
Mit einem Geist auf jeder EtageAvec un fantôme à chaque étage
Es ist ein altes Schloss schloss schlossC'est un vieux château teau teau
Umgeben von schönen KrähenCerné de corbeaux beaux beaux

Das kleine Wohnzimmer hat ungefährLe petit salon mesure à peu près
Hundertachtzig QuadratmeterCent-quatre-vingts mètres
Es ist bezaubernd, aber es bräuchteIl est ravissant mais il y faudrait
Fenster mit ScheibenDes carreaux aux f'nêtres
Wir beleuchten mit KerzenOn s'éclaire à la bougie
Wir waschen uns mit RegenwasserOn s'lave avec l'eau d'la pluie
Und wenn es nicht geregnet hat, najaEt quand il n'a pas plu, tant pis
Bleiben wir schmutzig unter FreundenOn reste sales entre amis
Das vereinfacht allesTout ça simplifie
Es ist ein altes Schloss schloss schlossC'est un vieux château teau teau
Umgeben von schönen KrähenCerné de corbeaux beaux beaux

In diesem alten Schloss, niemals ein GeräuschDans ce vieux château, jamais aucun bruit
Die Geschichte berichtetL'histoire rapporte
Dass eine Kaiserin dort die Nacht verbrachteQu'une impératrice y passa la nuit
Und daran gestorben istEt qu'elle en est morte
Vier Prinzen wurden dort geborenQuatre princes y sont nés
Und drei gekrönte HäupterEt trois têtes couronnées
Wurden ermordetY furent assassinées
Aber es gibt keine ToilettenMais il n'y a pas d'cabinets
Und keine WasserhähneEt pas d'robinets

{Zum Refrain}{Au Refrain}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección