Traducción generada automáticamente

Samba À Beira Mar (part. Pelé Milflows) (Orgânico Verão #2)
Mirele
Samba En la Orilla del Mar (part. Pelé Milflows) (Verano Orgánico #2)
Samba À Beira Mar (part. Pelé Milflows) (Orgânico Verão #2)
Amor, caminaba por la orilla del marAmor, tava andando na beira do mar
Contando las horas para que vuelvasContando as horas pra você voltar
Ni siquiera vi pasar el tiempoNem vi o tempo passar
Oh, mi chico, vamos a soñarÓ, meu guri, vamos sonhar
Tú para mí me haces pensarVocê pra mim me faz pensar
En la noche en que llegasteNa noite em que você chegou
Para acompañarmePra me acompanhar
Te apegaste y quieres quedarteSe apegou e quer ficar
Nuestro amor perduraráO nosso amor permanecerá
Independientemente de lo que paseIndependente do que for
Nunca te dejaré, síJamais vou te deixar, yeah
Pero te pido: Sé sinceroMas eu te peço: Seja sincero
Aunque me lastime, estoy esperando, ¿entendido?Mesmo que eu me machuque tô esperando, certo?
Y solo ven a mi tranquilidad, no tengas miedoE só vem pro meu sossego, não tenha medo
Eres la luz que me ilumina tempranoÉ a luz que me ilumina logo cedo
Vengo a decirte que resisto por tiEu vim te contar que eu resisto por você
Que con el tiempo me enamoré sin quererQue com o passar eu me apaixonei sem querer
Que eres mi fuego que encendió la llamaQue é você o meu fogo que fez a chama acender
El gesto más sincero que he vistoO gesto mais sincero que já vi
Aunque sepamos que un día ambos debemos partirPor mais que nós dois temos que partir um dia
Vamos a vivirVamos viver
Amor, caminaba por la orilla del mar (orilla del mar)Amor, tava andando na beira do mar (beira do mar)
Contando las horas para que vuelvasContando as horas pra você voltar
Ni siquiera vi pasar el tiempo (pasar el tiempo)Nem vi o tempo passar (o tempo passar)
Estoy (estoy) esperando que me llamesEu tô (eu tô) esperando você me ligar
Diciendo esas promesas de amorFalando aquelas promessas de amor
Que un día no cumpliste (no, no)Que um dia você não realizou (não, não)
Amor, dime cuándo vas a volver (dime cuándo vas a volver)Amor, me diz quando cê vai voltar (me diz quando 'cê vai voltar)
Cuándo me vas a perdonarQuando cê vai me perdoar
Echo de menos a los dosTô com saudade de nós dois
Amor, necesito cariñoAmor, tô precisando de carinho
Es tan malo estar soloÉ tão ruim ficar sozinho
Así que voy para allá despuésEntão tô indo aí depois
Para intentar resolver las cosas, quizásPra tentar nos resolver se pá
Sé que me amas, la laiá laiáSei que você me ama, la laiá laiá
Cuando me miras no puedo evitarloQuando você me olha não dá pra evitar
Está claro que te amo, vamos a salir juntosTá na minha cara que eu te amo, vamo namorar
No tiene que ser apresurado, vamos despacioNão precisa ser corrido, vamo devagar
Tengo todo el tiempo del mundo para ser más que tu amigoTenho todo o tempo do mundo pra ser mais que seu amigo
Ya estoy volviendo del showJá tô voltando do show
Así que tu espera pronto terminará (terminará)Então essa sua espera já vai acabar (vai acabar)
Amor, caminaba por la orilla del mar (orilla del mar)Amor, tava andando na beira do mar (beira do mar)
Contando las horas para que vuelvasContando as horas pra você voltar
Ni siquiera vi pasar el tiempo (pasar el tiempo)Nem vi o tempo passar (o tempo passar)
Estoy esperando que me llamesEu tô esperando você me ligar
Diciendo esas promesas de amor (amor)Falando aquelas promessas de amor (amor)
Que un día no cumpliste (no, no, no, no)Que um dia você não realizou (não, não, não, não)
Te quiero bien, me haces bienEu te quero bem, você me faz bem
No hay otra como túOutra igual você não tem
Ven a mi casa por la noche, cariñoCola lá no meu barraco de noite, neném
Que después del showQue depois do show
Voy a aliviar toda tu nostalgia, ah, ahToda sua saudade eu vou amenizar, ah, ah
Te quiero bien, me haces bienEu te quero bem, você me faz bem
No hay otra como túOutra igual você não tem
No, no, no, no, no, no, noNão, não, não, não, não, não, não
Después del showDepois do show
Toda mi nostalgia se irá, se iráToda minha saudade nós vai, nós vai
Tú sabes, ¿verdad?Cê sabe, né?
Amor, caminaba por la orilla del marAmor, tava andando na beira do mar
Contando las horas para que vuelvasContando as horas pra você voltar
Ni siquiera vi pasar el tiempo (pasar el tiempo)Nem vi o tempo passar (o tempo passar)
Estoy (estoy) esperando que me llames (me llames)Eu tô (eu tô) esperando você me ligar (você me ligar)
Diciendo esas promesas de amorFalando aquelas promessas de amor
Que un día no cumpliste (no, no, no, no, no, no, eh)Que um dia você não realizou (não, não, não, não, não, não, ei)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mirele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: