Traducción generada automáticamente
O Cego de Jericó
Miriã & Leandro
El Ciego de Jericó
O Cego de Jericó
Mientras en JericóEnquanto para Jericó
Pasaba el buen JesúsO bom Jesus passava
Un ciego hijo de JacobUm cego filho de Jacó
Sin cansarse clamabaSem se cansar clamava
La multitud al verlo clamarA multidão vendo clamar
'¡Cállate!', le decíanSê quieto, lhe dizia
Pero él, sin escucharMas ele sem a escutar
Más fuerte repetíaMais forte repetia
Jesús entonces mandó llamarJesus, então, mandou chamar
Al ciego que gritabaO cego que gritava
Que vino pronto, sin tardarQue veio logo, sem tardar
Pero aún así clamabaMas ainda assim clamava
Jesús, oh Hijo de DavidJesus, ó Filho de Davi
Ten compasión de mí, SeñorTem compaixão de mim, Senhor!
Jesús, oh Hijo de DavidJesus, ó Filho de Davi
¡Escucha mi clamor!Atende o meu clamor!
Jesús pregunta con placerJesus pergunta com prazer
'¿Qué quieres que te haga?'Que queres que te faça?
Jesús, yo quiero hoy verJesus, eu quero hoje ver
Por Tu poder y graciaPor Teu poder e graça
Entonces Jesús le respondióEntão Jesus lhe respondeu
'Ve, tu fe te ha salvado'Vai, a tua fé te salvou
Y enseguida vio BartimeoE logo viu, o Bartimeu
¡Y al buen Jesús alabó!E ao bom Jesus louvou!
Jesús, oh Hijo de DavidJesus, ó Filho de Davi
Atendiste mi clamorO atendente ao meu clamor
Ahora puedo verAgora eu posso vê
Gracias, mi SeñorObrigado meu Senhor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miriã & Leandro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: