Traducción generada automáticamente

Down On The Corner
Miriam Makeba
Abajo en la esquina
Down On The Corner
Temprano en la noche casi hora de la cenaEarly in the evenin' just about supper time
Por la corte, empezando a relajarseOver by the courthouse, starting to unwind
Cuatro chicos en la esquina tratando de criarteFour kids on the corner trying to bring you up
Willy escoge una melodía, la sopla en el arpaWilly picks a tune out, he blows it on the harp
En la esquina, en la calleDown on the corner, out in the street
Willy y los pobres chicos están jugandoWilly and the poor boys are playin'
Trae un centavo, toca tus piesBring a nickel, tap your feet
Gallo golpea la tabla de lavar y la gente sólo tiene que sonreírRooster hits the washboard and people just got to smile
Blinky golpea el bajo intestinal y los solos por un tiempoBlinky thumps the gut bass and solos for a while
Pobre chico twangs el ritmo en su kalamazooPoor boy twangs the rhythm out on his kalamazoo
Willy entra en un baile y dobles en kazooWilly goes into a dance and doubles on kazoo
No necesitas ni un centavo solo para quedarteYou don't need a penny just to hang around
Pero si tienes un centavo, ¿no vas a dejar tu dinero?But if you've got a nickel, won't you lay your money down
En la esquina hay un ruido felizOver on the corner there's a happy noise
La gente viene de todas partes para ver a los chicos mágicosPeople come from all around to watch the magic boys



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miriam Makeba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: