Traducción generada automáticamente

Salmo 121
Miriam Pereira
Salmo 121
Salmo 121
Levanto mis ojos a la colinaElevo os meus olhos pra o monte
¿De dónde va a ayudar mi ayuda?De onde virá o socorro o meu socorro
Ven Jehová que hizo el cielo y la tierraVem Jeová que fez o céu e a terra
No dejará que tu pie se estrecheNão deixará vacilar o teu pé
Ni dormirá el que te mantieneNem dormitará quem te guarda
He aquí, no gritará, ni dormiráEis que não tosquenejará, Nem dormirá
El que guarda a Israel, Jehová es tu protectorO que guarda Israel, Jeová é teu protetor
Jehová es la sombra, tu mano derechaJeová é a sombra, a tua direita
El sol no te molestará de día ni de noche lunarO sol não te molestará de dia Nem a lua noite
Jehová te guardará de día, ni la luna de nocheJeová te guardará de dia, nem a lua de noite
Jehová te guardará de todo mal Él guardará tu almaJeová te guardará de todo mal ele guardará a tua alma
Jehová mantendrá tu salida y tu camino enJeová guardará a tua saída e a tua entrada
A partir de ahora y detente siempre aménDesde agora e parar sempre amém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miriam Pereira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: