Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.269

De Vez En Cuando

Miriam Rodríguez

LetraSignificado

De temps en temps

De Vez En Cuando

J'écoute, au loin, ce qu'on dit de moiEscucho, a lo lejos, lo que dicen de mí
Les échos résonnent, ils ne me laissent pas fuirRetumban los ecos, no me dejan huir

Mon silence m'éloigne de toiMi silencio me aleja de ti
Et je fais semblant de pouvoir continuerY aparento que puedo seguir
Et le même hiver qui revient à moiY el mismo invierno que vuelve a mí
Me laisse le corps sans envie de vivreMe deja el cuerpo sin ganas de vivir

De temps en temps, j'ai du mal à respirerDe vez en cuando me cuesta respirar
Et mon cœur se brise en deuxY se me rompe el corazón por la mitad
Aide-moi, juste une fois de plusAyúdame, sólo una vez más
À comprendre que c'est moi qui dois me sauverA entender que soy yo quien me tengo que salvar

Mon silence m'éloigne de toiMi silencio me aleja de ti
Et je fais semblant de pouvoir continuerY aparento que puedo seguir
Et le même hiver qui revient à moiY el mismo invierno que vuelve a mí
Me laisse le corps sans envie de vivreMe deja el cuerpo sin ganas de vivir

De temps en temps, j'ai du mal à respirerDe vez en cuando me cuesta respirar
Et mon cœur se brise en deuxY se me rompe el corazón por la mitad
Et aide-moi, juste une fois de plusY ayúdame, sólo una vez más
À comprendre que c'est moi qui dois me sauverA entender que soy yo quien me tengo que salvar

C'est facile à comprendreEs fácil de entender
Ce que je n'ai pas besoin de direLo que no necesito hablar
De ce que je porte en moiDe lo que llevo dentro

Serre-moi plus fortAbrázame más fuerte
Et plus fort jusqu'à ce que ça fasse malY más fuerte que me duela
Jusqu'à me laisser sans souffleHasta dejarme sin aliento

Et le même hiver qui revient à moiY el mismo invierno que vuelve a mí
Me laisse le corps sans envie de vivreMe deja el cuerpo sin ganas de vivir

De temps en temps, j'ai du mal à respirerDe vez en cuando me cuesta respirar
Et mon cœur se brise en deuxY se me rompe el corazón por la mitad
Et aide-moi, juste une fois de plusY ayúdame, sólo una vez más
À comprendre que c'est moi qui dois me sauverA entender que soy yo quien me tengo que salvar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miriam Rodríguez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección