Traducción generada automáticamente
La Guadalupana
Miriam Solis
The Guadalupana
La Guadalupana
From heaven on a beautiful morningDesde el cielo una hermosa mañana
From heaven on a beautiful morningDesde el cielo una hermosa mañana
The Guadalupana, the GuadalupanaLa guadalupana, la guadalupana
The Guadalupana came down to TepeyacLa guadalupana bajó al tepeyac
Pleading, she clasped her handsSuplicante juntaba sus manos
Pleading, she clasped her handsSuplicante juntaba sus manos
And they were Mexicans, and they were MexicansY eran mexicanos, y eran mexicanos
Their bearing and their faceY eran mexicanos su porte y su faz
Next to the mountain passed Juan DiegoJunto al monte pasaba Juan diego
Next to the mountain passed Juan DiegoJunto al monte pasaba Juan diego
And he approached, and he approachedY acercose luego, y acercose luego
And he approached upon hearing the singingY acercose luego al oír cantar
Little Juan Diego, the Virgin said to himJuan dieguito, la virgen le dijo
Little Juan Diego, the Virgin said to himJuan dieguito, la virgen le dijo
I choose this hill, I choose this hillEste cerro elijo, este cerro elijo
I choose this hill to make my altarEste cerro elijo para hacer mi altar
Since then for the MexicanDesde entonces para el mexicano
Since then for the MexicanDesde entonces para el mexicano
To be Guadalupano, to be GuadalupanoSer guadalupano, ser guadalupano
To be Guadalupano is something essentialSer guadalupano es algo esencial
In his sorrows he kneels downEn sus penas se postra de hinojos
In his sorrows he kneels downEn sus penas se postra de hinojos
And raises his eyes, and raises his eyesY eleva sus ojos, y eleva sus ojos
And raises his eyes towards TepeyacY eleva sus ojos hacia el tepeyac
In the tilma among painted rosesEn la tilma entre rosas pintadas
In the tilma among painted rosesEn la tilma entre rosas pintadas
Her beloved image, her beloved imageSu imagen amada, su imagen amada
Her image deigned to leaveSu imagen se dignó a dejar
From heaven on a beautiful morningDesde el cielo una hermosa mañana
From heaven on a beautiful morningDesde el cielo una hermosa mañana
The Guadalupana, the GuadalupanaLa guadalupana, la guadalupana
The Guadalupana came down to TepeyacLa guadalupana bajó al tepeyac
The Guadalupana, the GuadalupanaLa guadalupana, la guadalupana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miriam Solis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: