Traducción generada automáticamente
Nosso Namoro
Mirielli e Welder
Nosso Namoro
A todo o momento tenho um amigo
Alguém pra falar e pra andar comigo
Eu o procuro em vários momentos
Pra contar as ideias, os meus pensamentos
Mas um belo dia Deus minha sorte mudou
E a grande amizade se tornou amor
E agora o que vai ser?
Logo eu me apaixonei, pelo meu melhor amigo
Como foi acontecer comigo?
Deus me fez amar você
E as muitas águas não podem
Apagar o nosso amor, nem os rios afogá-lo
És a fonte dos jardins, favos de mel manam dos teus lábios
Amor lindo de se ver quero sempre amar você
Eu sou teu amigo e quero conversar
Já faz algum tempo eu quero te falar
Não vou enrolar eu vou desabafar
Notei algo diferente em seu olhar
Confesso mudou o sentimento em mim
Estou tomando coragem pra dizer assim
Estou amando você, mesmo sendo seu amigo
Me atrevo a perguntar
Queres namorar comigo?
O nosso namoro começou assim
A nossa amizade jamais terá fim
O que eu temia tanto em dizer
Nasceu em ambas partes e é pra valer
Eu gosto de você e você gosta de mim
Somos dois apaixonados, unidos até o fim
Nuestro Noviazgo
En todo momento tengo un amigo
Alguien para hablar y para caminar conmigo
Lo busco en varios momentos
Para contar las ideas, mis pensamientos
Pero un hermoso día, Dios cambió mi suerte
Y la gran amistad se convirtió en amor
Y ahora, ¿qué será?
De repente me enamoré, de mi mejor amigo
¿Cómo pudo pasarme a mí?
Dios me hizo amarte a ti
Y las muchas aguas no pueden
Borrar nuestro amor, ni los ríos ahogarlo
Eres la fuente de los jardines, miel mana de tus labios
Amor hermoso de ver, siempre quiero amarte
Soy tu amigo y quiero hablar
Hace un tiempo que quiero decirte
No voy a dar vueltas, voy a desahogarme
Noté algo diferente en tu mirada
Confieso que cambió el sentimiento en mí
Estoy tomando coraje para decirlo así
Te estoy amando, aunque sea tu amigo
Me atrevo a preguntar
¿Quieres ser mi novia?
Nuestro noviazgo comenzó así
Nuestra amistad nunca tendrá fin
Lo que tanto temía decir
Nació en ambos y es para siempre
Me gustas y tú me gustas
Somos dos enamorados, unidos hasta el final



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mirielli e Welder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: